Утренние цветы: Attention Required! | Cloudflare

Содержание

Утренние цветы — 58 фото

1

Утренние цветы

2

Цветочное настроение

3

Утренние цветы

4

Цветы красивые нежные

5

Нежные цветы

6

С добрым утром цветы красивые

7

Натюрморт настроение

8

Самые нежные цветы

9

Летние цветы на подоконнике

10

Красивый утренний букет

11

Утро цветы

12

Утренний чай с цветами

13

Весенний уют

14

Утро цветы

15

Доброе утро цветы

16

Утренний чай с цветами

17

Утренние цветы

18

Яркие фрезии

19

Утренние цветы

20

Утренний букет

21

Цветы Утренняя композиция

22

Чашка кофе и букет цветов

23

Утренний букет

24

Красивый весенний букет

25

Утренние цветы

26

Красивый утренний букет

27

Цветы красивые нежные

28

Утренние цветы

29

Утренние цветы для любимой

30

Столик для цветка

31

Утренний чай с цветами

32

Утренние цветы

33

Розы в кувшине

34

Доброе утро розовое

35

Доброго светлого утра

36

Утренний букет цветов

37

Утренние цветы картинки

38

Утренний букет

39

Завтрак с цветами

40

Цветы в вазе на окне

41

Чудесного дня

42

Доброе утро цветы

43

Букет весенних цветов в вазе

44

Пионы утро

45

Цветы в кувшине

46

Утренняя роза

47

Доброе утро в цветах

48

Цветы в чашке

49

Нежные весенние цветы

50

Утро в цветах

51

Чашечка цветка

52

Доброе утро цветы

53

Утренние цветы

54

Красивые цветы в вазе

55

Прекрасного утра

56

Утренние цветы

57

Утренние цветы

Универсальный экогель для стирки Утренние цветы

Купить Универсальный экогель для стирки Утренние цветы

Этот инновационный и безопасный универсальный экогель для стирки разработан специально для стирки вещей из тканей любых цветов и материалов. Благодаря инновационной формуле biomicrogel® экогель эффективно справляется с сильными загрязнениями как в горячей, так и в холодной воде, быстро растворяется и экономично расходуется, сохраняет форму ваших вещей и не повреждает волокна ткани. Экогель отлично работает в жёсткой воде и не требует использования кондиционеров. Экогель для стирки полностью смывается водой, не оседая в волокнах ткани.

Инновационная формула не нарушает экосистему водоемов, так как не содержит фосфатов, фосфонатов и сульфатов! Универсальный экогель не оседает в волокнах ткани и не вызывает раздражения! Подходит для всех типов тканей. Мы любим природу и заботимся об окружающей среде, поэтому wonder lab не поддерживает тестирование на животных, а уникальная формула biomicrogel® разлагается в природе на 98% за 1 день. Упаковка наших продуктов производится из многоразового материала, поэтому сдайте флакон на переработку в пунктах приема пластика в вашем городе. Экогель безопасен для септиков! Сохраним природу вместе!

Содержит: Вода, микрогели полисахаридов Biomicrogel, НПАВ на основе натурального кокосового масла, ароматизатор, консервант

Условия хранения: Хранить в недоступном для детей месте

Рассказать друзьям:

  • Можно ли сделать заказ по телефону?

Заказы принимаются только через сайт после регистрации.

  • Можно ли посмотреть товар и попробовать у Вас на складе?

Попробовать продукцию нельзя, т.к. она находится на складе. Выставочного зала нет. Выбрать Товар Вы можете или по описанию на сайте, или протестировав его в розничных магазинах своего города.

  • Может ли оператор дополнить/объединить мои заказы, изменить способ оплаты или доставки?

Такой возможности нет, во избежание ошибок при словесной передачи информации. Вы можете оформить новый заказ.

  • Когда я оформлял заказ, дата передачи в доставку стояла одна, а при подтверждении заказа оператор назвал более позднюю дату отправки, почему?

Заказ отдается в работу после его подтверждения и/или после получения нами оплаты по заказу. На этот момент уже может стоять более поздняя дата передачи в доставку.

  • Я оплатил(а) заказ, а статус в личном кабинете не изменился, почему?

Оплата поступает к нам в течение трех рабочих дней, обработать ее мы можем в будние дни с 9:00 до 18:00. После этого статус Вашего заказа в личном кабинете изменится на оплаченный.

  •  Сегодня цена одна, а вчера была другая, почему?

Цены на сайте обновляются ежедневно в автоматическом режиме. Поэтому, возможна ситуация, когда вчера цена на определенную позицию была выше, чем сегодня и наоборот. Цены на Товары, входящие в состав подтвержденного Продавцом Заказа, изменению не подлежат, за исключением случаев, предусмотренных договором Оферты.

  • Почему платная доставка?

Доставка в магазине Beautydepot.ru платная и зависит от географии доставки. В отличие от других интернет-магазинов, стоимость нашей доставки не включена в стоимость каждого товара, поэтому при заказе нескольких позиций Покупатель экономит еще больше, и поэтому у нас нет ограничений по минимальной сумме заказа и Покупатель имеет возможность оформить заказ на товар стоимостью от 1 рубля.

  •  Что такое Духи (parfum)?

Самый дорогой и изысканный продукт из всей парфюмерии – духи (французское название — Parfum или Extrait). Духи содержат самый высокий процент ароматической композиции, процентное соотношение ароматных масел (20-40%). Духами принято пользоваться вечером, в специальных и торжественных случаях. Достаточно нанести несколько капель на внутреннюю сторону запястья, локтевые изгибы, на ложбинку у груди и любимый аромат будет сопровождать Вас всюду, от 6 до 12 часов

  • Что такое Туалетная вода (Eau de Toilette)?

Туалетная вода (Eau de Toilette) — представляет собой спиртово-водный раствор в среднем 80- 85% с добавлением ароматических композиций, чаще всего в ней содержится от 4 до 7 % эфирных масел. Стойкость туалетной воды ограничена от 2 до 4 часов, зато это идеальный дневной вариант для летней жары, офиса и других ситуаций, когда сильный и навязчивый аромат неуместен. Туалетную воду можно наносить не только на кожу и волосы, но и на одежду

  • Что такое Парфюмированная вода (Eau de Parfum / Parfum de Toilette)?

Парфюмированная вода (или ее еще называют туалетными духами (Eau de Parfum / Parfum de Toilette) — изделие, которое по концентрации эфирных масел находится между духами и туалетной водой. В парфюмерной композиции её присутствуют 8-13% ароматического экстракта в 90%-ном спирте. Парфюмированную воду часто называют дневными духами, так как днём она заменяет духи и держится на коже до 5 часов

  • Что такое тестер?

Тестер – оригинальный флакон, поставляемый производителем парфюмерной продукции в картонной коробочке (как правило, с надписью Tester demonstration/probador) или без коробки, некоторые производители упаковывают тестеры без колпачка (крышечки) или с крышечкой. Никаких отличий (качество, стойкость аромата, составляющие и др.) тестер от основного варианта не имеет

  • Что такое винтаж?

Как правило, это ароматы, которые производились 5 лет назад  и более. Чем старше аромат, тем большую коллекционную ценность он приобретает. Претензии по винтажной продукции не принимаются

  • Что такое Селективная парфюмерия?

Производители селективной парфюмерии не вкладывают большие рекламные бюджеты в их продвижение, однако ароматы предназначены истинным любителям и ценителям парфюма. Основное отличие таких ароматов: это их индивидуальность, необычность, и чем изысканней тем лучше. Т.е. они не нравятся всем и каждому. Также некоторые селективные марки увлекаются производством моноароматов, в которых та или иная нота возведена на пьедестал композиции или присутствует в единственном числе. В ароматах селективной парфюмерии есть своя нотка, своя отличительная черта, которая Вас либо зацепит либо оттолкнет

  • Что такое отливант?

Отливант — это часть аромата, набранная из оригинального флакона и распределенная по атомайзерам меньшего объема.

Экогель для стирки Wonder Lab 1л для деликатной стирки утренние цветы

Безопасный и инновационный экогель для деликатной стирки WONDER LAB утренние цветы 1000мл предназначен для деликатных тканей. Гель быстро растворяется и экономично расходуется. Благодаря инновационной формуле BIOMICROGEL® экогель уверенно справляется с сильными загрязнениями в холодной воде, сохраняет форму изделия и не повреждает волокна деликатных тканей. Гель для стирки чудесно работает в жёсткой воде и не требует использования кондиционеров. Экогель полностью смывается водой, не оседая в волокнах ткани. Удивительная формула экологичного геля для стирки абсолютно безопасна для всех членов семьи, природы и септиков.
Инновационная формула не нарушает экосистему водоемов, так как гель не содержит фосфатов, фосфонатов и сульфатов! Экогель не оседает в волокнах ткани и благодаря особой модификации BIOMICROGEL® сохраняет первоначальный вид одежды. Не вызывает раздражения!
Мы любим природу и заботимся об окружающей среде, поэтому WONDER LAB не поддерживает тестирование на животных, а уникальная формула BIOMICROGEL® разлагается в природе на 98% за 1 день. Упаковка наших продуктов производится из многоразового материала, поэтому сдайте флакон на переработку в пунктах приема пластика в вашем городе. Экогель безопасен для септиков! Сохраним природу вместе!

Особенности:

Специальный бережный экогель для стирки натуральных тканей (вискозы, льна, шелка, шерсти и других), а также полиамида, полиэстера и лайкры. В составе исключены энзимы, сульфаты, фосфаты и фосфонаты. Позволяет использовать пониженный температурный режим стирки. Подходит для ручной и машинной стирки и эффективен в холодной и жесткой воде. Ускоряет глажение.
Описание
Экогель для стирки деликатных тканей не требует использования кондиционеров. Средство полностью выполаскивается, не оседая в волокнах ткани, благодаря чему вещи не грубеют и не деформируются. При необходимости удалить въевшееся пятно с одежды, рекомендуем сперва обработать пятно универсальным экосредством для чистки мягкой мебели, ковров и текстиля WONDER LAB®, а затем постирать одежду с экогелем. Подходит для стирки кашемира, шифона и кружева.
Состав
Экогель не содержит сульфатов, фосфатов и фосфонатов. В составе используются только безопасные натуральные ПАВ на основе кокосового масла с содержанием менее 5 %, агрессивные синтетические ПАВ исключены.
Технология
Высокая эффективность экогеля основана на инновационной технологии BIOMICROGEL®, разработанной на основе растительных компонентов: крахмала, пектина и целлюлозы, которые получают из натуральных фруктов и овощей.
BIOMICROGEL® разлагается в окружающей среде на 98 % за 24 часа, поэтому безопасен для всех членов семьи, природы и септиков.
BIOMICROGEL® защищает внутренние элементы стиральной машины от накипи.
Мировая инновация! Технология запатентована в 74 странах.

Состав:

Вода > 30 %, микрогели полисахаридов (Biomicrogel®) (15-30) %, НПАВ`

Рекомендации:

Гель для стирки деликатных тканей WONDER LAB подходит для ручной и машинной стирки в воде любой жесткости. Перед применением встряхнуть. При использовании в стиральной машине гель заливается в отсек для жидких и сыпучих средств. Дозировка – в зависимости от степени загрязнения: на стиральную машину вместимостью 5 кг достаточно 50 мл геля при обычных загрязнениях и 100 мл геля при сильных загрязнениях. Гель подходит для стирки детского белья.

Условия хранения:

В плотно закрытой упаковке при t от +5?С до +25?С. Возможна транспортировка и кратковременное хранение при отрицательных температурах. После разморозки сохраняет свои свойства. Оберегайте от перегревания и попадания прямых солнечных лучей.

«Утренние цветы, собранные вечером» Лу Синя как литературная автобиография Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

УДК 821.581

Вестник СПбГУ. Востоковедение и африканистика. 2019. Т. 11. Вып. 3

«Утренние цветы, собранные вечером» Лу Синя как литературная автобиография

Н. К. Хузиятова, Ю. С. Курако

Дальневосточный федеральный университет, Российская Федерация, 690090, Владивосток, ул. Суханова, 8

Для цитирования: Хузиятова Н. К., Курако Ю. С. «Утренние цветы, собранные вечером» Лу Синя как литературная автобиография // Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика. 2019. Т. 11. Вып. 3. С. 345-361. https://doi.org/10.21638/spbu13.2019.307

Сборник воспоминаний Лу Синя «Утренние цветы, собранные вечером» (1928) традиционно рассматривается российскими и зарубежными исследователями как важнейший источник биографического материала о писателе. Однако в силу кажущейся фрагментарности и разрозненности частей он далеко не всегда соотносится с жанром автобиографии. Жанровая принадлежность сборника «Утренние цветы, собранные вечером» до сих пор остается предметом дискуссий в сообществе лусиневедов и исследователей китайской биографической литературы. Весь спектр мнений сводится к двум противоположным позициям: первая — это сборник разрозненных мемуаров (преобладающая точка зрения), вторая — произведение в жанре автобиографии. Цель статьи состоит в том, чтобы показать и доказать, что десять частей сборника представляют собой не фрагменты воспоминаний, а единый в своей целостности и связанности текст, соответствующий современным (пусть и неоднозначным) представлениям о жанре автобиографии. Произведение рассматривается на сюжетном, композиционном и повествовательном уровнях. Авторы статьи, основываясь на междисциплинарном подходе к материалу, приходят к выводу о том, что Лу Синь сумел создать произведение, в котором нарративный дискурс автобиографии, соединяясь с художественным модусом лирической прозы, создает особый вид художественно-документального единства. «Утренние цветы, собранные вечером», написанные раньше, чем автобиографии Го Можо (1928), Ли Цзи (1930), Ху Ши (1933), не только обозначили траекторию развития этого жанра в Китае, но и во многом предопределили интерес к нему как в первой, так и во второй половине ХХ в. Опыт работы Лу Синя над книгой «Утренние цветы, собранные вечером» дает нам по-настоящему новаторский для своего времени образец произведения, написанного в жанре литературной автобиографии. Ключевые слова: Лу Синь, «Утренние цветы, собранные вечером», автобиография, сюжет, композиция, нарративный дискурс.

По признанию Лу Синя (1881-1936), лучшее, что он написал, — это сборники рассказов сяошо, эссе саньвэнь, стихотворений в прозе саньвэньши, публицистических заметок и фельетонов цзавэнь — «Клич» (1923), «Блуждания» (1926), «Дикие травы» (1927), «Старые легенды в новой редакции» (1936), а также книга воспоминаний «Утренние цветы, собранные вечером» (1928), жанровая принадлежность которой до сих пор остается предметом дискуссий. Первые четыре сбор-

© Санкт-Петербургский государственный университет, 2019

ника во многом представляют собой имплицитную автобиографическую прозу в форме разрозненных художественных произведений («нечто вроде рассказов» [1, с. 33]) с весьма непросто восстанавливаемыми внутренними связями. Пятая книга из указанного выше списка — «Утренние цветы, собранные вечером», возможно, является попыткой Лу Синя преодолеть эту кажущуюся бессвязность и разрозненность в зеркале другой представляющейся столь же бессвязной и разрозненной формы автобиографии. В этом предположительно и заключается то особое значение, которое Лу Синь придавал книге.

В «Утренние цветы, собранные вечером» включены десять произведений, созданных в 1926 г. Первые пять написаны в Пекине, последние пять — в Сямэне, где Лу Синь, скрываясь от преследований, непродолжительное время преподавал в Ся-мэньском университете. Ш)) «Чжао хуа си ши»).

Автобиография — это «ретроспективное повествование в прозе, которое ведет какой-нибудь реальный человек о своем собственном бытии, с особым акцентом на своей индивидуальной жизни, в частности на истории своей личности» (цит. по: [2]). Это определение, данное в 1975 г. французским историком и теоретиком литературы Филиппом Лежёном, впоследствии не раз подвергалось критике, в том числе и его создателем. Однако, несмотря на возражения, оно получило широкую известность, стало «точкой отсчета» для исследователей автобиографии в разных странах мира, включая Китай. Востребованность данного определения связана, в частности, с переносом Лежёном акцента внимания с автора автобиографии на ее читателя. Разработанное им понятие автобиографического пакта (le pacte autobiographique) предполагает активную коммуникацию автора и читателя, а значит, участие последнего в создании автобиографических смыслов.

Цель статьи — выявить жанровую принадлежность сборника «Утренние цветы. ..» на основе междисциплинарного анализа включенных в него произведений и с учетом результатов проведенных ранее российских и зарубежных исследований. В качестве рабочей гипотезы выдвигается предположение, что десять произведений сборника представляют собой не фрагменты воспоминаний, а единый в своей целостности и связанности текст, соответствующий современным (пусть и неоднозначным) представлениям о жанре автобиографии. Тексты сборника рассматриваются на сюжетном, композиционном и повествовательном уровнях.

В русскоязычных работах, посвященных Лу Синю, «Утренние цветы.» находятся в положении малопримечательного объекта исследования, востребованного лишь в качестве справочного материала. По крайней мере до сих пор этому сборнику не придавалось сопоставимого с авторской оценкой значения. Это во многом результат отношения к автобиографическому письму в целом. Автобиография как разновидность мемуаристики и/или автобиография как самостоятельный жанр оказываются в тени общепризнанных литературных форм, так сказать, на задвор-

ках «большой» литературы. «Неисследованная, потому что ее недооценивали», — сказал Ф. Лежён о французской автобиографии [3]. Современную китайскую автобиографию, похоже, тоже недооценили.

Российские литературоведы (В. В. Петров, Л. Д. Позднеева, В. Ф. Сорокин, Л. А. Никольская и др.) рассматривают сборник «Утренние цветы…» прежде всего как документальный источник биографических сведений о жизни и творчестве писателя (см.: [4-7]). В фундаментальной работе Л. Д. Позднеевой «Лу Синь. Жизнь и творчество» (1959) сборнику «Утренние цветы.» отводится всего две страницы [5, с. 269-271]. Исследователь акцентирует внимание не на жанровых, структурных, повествовательных и/или иных особенностях произведения, а по большей части на экстралитературных факторах, связанных с конкретно-историческими условиями создания «Утренних цветов.». Вклад Л. Д. Позднеевой заключается в переводе большинства текстов сборника (девять, включая предисловие) на русский язык [8]. Первый текст «Про собак, кошек и мышей» перевел В. С. Колоколов. Не переведенными до сих пор остаются текст «Двадцать четыре примера почтительного отношения к родителям» и послесловие (комментарий к содержащимся в сборнике реалиям)1. На английский язык сборник полностью перевели Ян Цяньи и Глэдис Ян (1976), снабдив послесловие иллюстрациями с целью разгрузить повествование от дополнительных комментариев переводчика [9].

Западные ученые, как правило, ограничиваются лишь упоминанием сборника «Утренние цветы.» в контексте изучения творчества Лу Синя (Г. Дэвис [10], Дж. Ковалис [11]) или особенностей жанра автобиографии (М. Кук [12]). У ряда западных и отечественных исследователей обращение к сборнику продиктовано интересом к развитию детской литературы в Китае (М. Фаркьюхар [13], О. П. Родионова [14], Р. В. Замилова [15]). Более обстоятельно рассматривается сборник в работах Джанет Нг, изучающей репрезентацию «Я» и межтекстовые связи [16], и В. Ларсон, занимающейся вопросами поиска идентичности писателя [17].

Многочисленные китайские исследования, к сожалению, не отличаются системностью и полнотой. В обзорной статье Шэнь Вэньцзина (2010) выделяется пять этапов изучения «Утренних цветов.», что полностью совпадает с общепринятой периодизацией истории китайской литературы XX в. 1928-1949 (начало), 1949-1966 (углубление), 1966-1976 (застой), 1976-1989 (пик), с 1989 по н.в. (трансформация). Как наиболее заметные события научной жизни на стыке прошлого и нынешнего столетий выделяются статья известного историка китайской литературы Ван Яо «Об «Утренних цветах, собранных вечером» Лу Синя» (1984) и дискуссия о фикциональности сборника, начавшаяся после выступления японского профессора Омура Идзуми (анализ текста «Господин Фудзино») на конференции «Лу Синь: диалог культур» (2006). В целом же, как отмечает Шэнь Вэньцзин, налицо отсутствие фундаментальных обобщающих работ [18].

1 В свое время Лу Синь приветствовал перевод сборника на русский язык, но опасался, что многое останется непонятным для зарубежного читателя в силу трудностей перевода (местные реалии) и, добавим, в силу дистанции культур, что неизбежно приводит к ослаблению (вплоть до полного стирания) внутритекстовых, межтекстовых и межжанровых отношений (в терминах современной науки — разных уровней интертекстуальности), а значит, к ослаблению семантической наполненности произведения.

Авторы настоящего исследования в добавление к указанным работам использовали монографию Го Цзюлиня «История китайской биографической литературы XX века» [19], статью Го Сяоин «Автобиография и самоидентификация» [20], а также публикации, непосредственно ориентированные на изучение «Утренних цветов.» — Бай Юйлин (авторские интенции [21]), Е Шисян, Ян Цзяньлун (идейно-тематический анализ [22; 23]), Ци Тунвэй, Чжэн Цзяцзянь, Лай Цзяньлин (нарративный анализ [24; 25]), Гу Епин (жанровые особенности [26]).

Жанровая принадлежность сборника «Утренние цветы.» — весьма спорная тема в сообществе лусиневедов и исследователей китайской биографической литературы. Весь спектр мнений так или иначе сводится к двум противоположным позициям: первая — это сборник разрозненных мемуаров/воспоминаний/эссе (преобладающая точка зрения), вторая — произведение в жанре автобиографии (эту точку зрения разделяют немногие, с уверенностью можно назвать В. Ларсон, Джанет Нг и Гу Епина, с долей колебаний — Ван Яо).

На ранних стадиях изучения биографии в 1930-1940-х годах, отмечает Гу Епин, можно найти публикации, в которых «Утренние цветы.» рассматриваются как часть биографической литературы чжуаньцзи вэньсюэ и ее жанровой разновидности — автобиографии цзычжуань. Так, Шэнь Сунхуа в работе «Введение в изучение биографической литературы» ставит «Утренние цветы.» в один ряд с признанными автобиографическими текстами Ху Ши «О себе в сорок лет» и Го Можо «Мое детство» [26]. Чжао Чжэнь в статье «»Утренних цветов, собранных вечером» драгоценные россыпи» подчеркивает оригинальный, не имеющий аналогов в китайской литературе подход Лу Синя к написанию и составлению сборника, заключающийся в неразрывной связи и взаимообусловленности десяти частей текста, воспринимающихся как единое целое (цит. по: [18, с. 77]). Спустя полвека идею целостности и связанности «Утренних цветов.» подхватывает и развивает Ван Яо. Основываясь на документальных свидетельствах, он, в частности, показывает, что Лу Синь системно работал над сборником, заранее определив количество частей и продумав их расположение (в журнальном варианте они были даже пронумерованы). Глубокий и вдумчивый анализ приближает исследователя к «легитимизации» произведения в статусе автобиографии, хотя терминологически он это так и не сделал. Значение работы Ван Яо заключается в создании методологической основы для дальнейших исследований сборника как единого текста [27].

В подавляющем большинстве работ за пределами Китая книга «Утренние цветы.» рассматривается как публицистика (Л. А. Никольская), проза/цикл воспоминаний (Л. Д. Позднеева, В. Ф. Сорокин), беллетризованные воспоминания (Дж. Ко-валлис). М. Кук избегает прямых определений жанра.

В исследованиях китайских ученых сочетаются два подхода к определению жанровой принадлежности сборника — общий (применяется ко всему корпусу текстов) и дифференцированный (применяется к одному или нескольким текстам). Среди общих определений превалируют «мемуарная проза» хуэйи саньвэнь2 (Ван Яо), «проза в форме воспоминаний» хуэйисин дэ саньвэнь (Ян Цзяньлун [23],

2 Здесь в значении нефикциональная проза саньвэнь. Согласно принятой в Китае классификации, саньвэнь выделяется в отдельный литературный род наряду с художественной/фикциональной прозой, лирикой и драмой. Термин саньвэнь может использоваться и в узком значении — эссеисти-ка, эссе (нет законченной теории жанра — внежанровый жанр, передает процесс думания; харак-

Ци Тунвэй [24], Ван Сяочу [28], Ян Чуньянь [29], Цзинь Хун [30]), встречаются также «повествовательная лирическая проза» цзисюй шуцин саньвэнь, «автобиографическая форма прозы» цзычжуаньсин дэ саньвэнь (Е Шисян [22]). Ван Яо дифференцирует тексты, отталкиваясь от их стилистических особенностей: только первый текст «Про собак, кошек и мышей», по его мнению, близок к острым публицистическим заметкам цзавэнь, во всех других случаях — это лирическая проза шуцин саньвэнь и ее инварианты (повествовательная лирика сюйшу шуцин, воспоминания о событиях чжуйи ванши, воспоминания о людях инянь цзожэнь). } «Лян ди шу») Лу Синя с Цзин Сун (Сюй Гуанпин), даже не упоминает в этом ключе сборник «Утренние цветы, собранные вечером» [32]. Однако если не рассматривать «Утренние цветы.» как автобиографическое сочинение, то тогда придется подвергнуть сомнению ценность этого материала как источника биографических сведений.

Лу Синь трижды — в 1925, 1930 и 1934 гг. — обращался к жанру автобиографии в ее «чистом» виде, т. е. в традиционных формах жизнеописания цзычжуань и предисловия цзысюй, выполненных в духе «исторических документов». Первая автобиография появилась в ходе подготовки русского издания «Подлинной истории А-Кью» и впоследствии стала едва ли не «классическим» образцом автобиографии Лу Синя. Однако писатель в небольшом по объему тексте (около тысячи иероглифов) ничего или почти ничего не говорит о своих предках и ближайших родственниках, не указывает точных дат (исключение составляют лишь 1881, год его рождения, и 1918, год выхода в свет рассказа «Записки сумасшедшего») и руководствуется в основном относительными временными ориентирами («когда мне исполнилось двенадцать лет», «на тот момент мне было восемнадцать», «на второй год ушел [с должности]»). Второй вариант автобиографии, не опубликованный при жизни писателя, мало чем отличался от первого. В третьей и тоже не опубликованной при жизни писателя версии, написанной для издания в США сборника произведений китайских писателей, перед читателями предстает другой, с налетом «буржуазного» лоска, Лу Синь (для сравнения варианты из первого и третьего списков: про себя — «родиться в семье Чжоу»/«происходить из рода Чжоу»; про отца — «быть образованным»/«обладать ученой степенью сюцая»; про мать — «самостоятельно научиться читать»/«овладеть грамотой и приобщиться к чтению»). «Вольности», которые допускает Лу Синь в жанре цзычжуань, говорят о художественной, образной подаче фактов. Даже в краткой форме «официальной» автобиографии Лу Синь предстает скорее художником, чем историком. Писателя занимает не столько репрезентация «Я», сколько художественные горизонты репрезентации «Я» в разные пе-

терны случайность, спонтанность, фрагментарность, сильное индивидуальное начало, саморефлексия и др. ).

риоды жизни и в разных обстоятельствах, что не противоречит установке на достоверность, хотя и с неизбежной для автобиографии субъективностью и неполнотой.

Почему многие исследователи отказывают сборнику «Утренние цветы.» в принадлежности к автобиографии? Первый и главный аргумент — отсутствие четко артикулированного «автобиографического пакта», означающего, что реальный человек берет на себя обязательство рассказать о себе правдиво и достоверно. На наш взгляд, стремление достичь с читателями такого соглашения содержится в названиях сборника и отдельных его частей, а также в предисловии к книге.

Название «Утренние цветы, собранные вечером» подчеркивает временную дистанцию «утро — вечер», что метафорически указывает на дистанцию возрастную: «детство — зрелый возраст» (на момент написания Лу Синю было 45 лет)3. Текст предисловия значительно усложняет и углубляет семантику названия. Соседство фраз (конец одного и начало следующего за ним абзаца): «Срывать цветы, конечно, лучше с утренней росой, тогда у них сильнее аромат и ярче краски. // Но мне это не по силам. Пока душа моя в таком смятении, я не могу создать образ, не могу писать. Возможно, когда-нибудь в проносящихся надо мной тучах мелькнет свет», — порождает еще две оппозиции — «свет — тьма», «покой — смятение», подчеркивая тем самым разницу не только возраста, мироощущений в прошлом и настоящем, но и настроений в настоящем. «В период жизни, когда вокруг сгустились сумерки, Лу Синь нес с собой собранные с утренней росой цветы — те детские воспоминания, которые возвращали его в беззаботное сказочное детство» [22, с. 37]. В настоящем писателя были лишь неустроенность («условия жизни за это время у меня менялись»), невостребованность («привожу в порядок старые рукописи — словом, занят каким-то делом»), бездействие («день жизни тянется подобно году жизни»), удушливая жара (только к вечеру «можно заставить себя надеть легкий халат») и слабая надежда («прелестные зеленые листочки» на ветке дерева, лежащей на письменном столе). В названии «Утренние цветы.», таким образом, заключены и временная дистанция, и ретроспективный взгляд, и «Я» в прошлом, совмещенное с настоящим. Наиболее отчетливо, по мнению Е Шисяна, стремление рассказать о себе выражено в первых фразах предисловия: «В шуме мне всегда хотелось немного покоя, но обрести его было нелегко. Теперь же все так переменилось, что душа моя пришла в смятение» [8, с. 7].

В предисловии Лу Синь отмечает, что он взялся за «Утренние цветы.» сразу после «Диких трав» (диалог названий, предисловий и текстов сочинений — от «я спокоен, мне радостно» в 1926 г. к «душа моя пришла в смятение» в 1927 г.). Тем самым Лу Синь лишний раз подчеркивает, что все пять сборников прозы сшиты единой, нигде не прерываемой (хотя и не всегда заметной) автобиографической нитью. «Осенью 1926 года, — напишет он спустя десять лет в предисловии к «Старым легендам в новой редакции», — я жил один в каменном доме в Амое, предо мной расстилался морской простор, я перелистывал старые книги, кругом не было ни души, а в голове у меня царила абсолютная пустота. Из Пекина же редакция «Без названия» все время посылала мне письма и торопила с написанием статей. Мне не хотелось думать о настоящем, и вот тогда-то в душе моей всплыли воспомина-

3 В работах на русском языке встречается инвариант названия «Утренние цветы, собранные в сумерках», однако в этом случае нивелируется смысл оппозиции («сумерки» могут обозначать и предрассветный полумрак).

ния. Я написал десять произведений для сборника «Утренние цветы, собранные вечером»» [8, с. 179]. Это звучит как приглашение читателей продолжить некогда прерванный разговор.

Не только название, предисловие, но и заголовки отдельных произведений сборника красноречиво говорят об автобиографическом соглашении. Подавляющее большинство названий указывают на события и факты, связанные с детскими и юношескими годами писателя: персоналии («Господин Фудзино», «Фань Ай-нун»4, «Ачан и «Книга гор и морей»»), этнокультурные реалии («Праздник пяти веселых богов», «Учан»), названия «детских» книг («Ачан и «Книга гор и морей»», «Двадцать четыре примера почтительного отношения к родителям»), знаковые события («Болезнь отца»), значимые места («От сада Сотни трав до кабинета Трех ощущений»). Названия первого текста («Про кошек, собак и мышей») и восьмого («Мелочи») напрямую не отсылают к автобиографическому содержанию, однако имеют непосредственное к нему отношение и выполняют важные межтекстовые функции — функцию восстановления в памяти событий прошлого, и, что немаловажно, функцию реализации автобиографического соглашения.

Другой преградой на пути к признанию сборника Лу Синя «Утренние цветы.» автобиографией является художественная обработка текстов, которая приводит к избыточной, по мнению некоторых исследователей, фикциональности, что рассматривается как нарушение «куртуазности поведения» автобиографа в части взятых на себя обязательств быть до конца правдивым и документально точным. Японский ученый Омура Идзуми, ссылаясь на результаты проведенных исследований, пришел к выводу, что «Господин Фудзино» — это пример фикциональной литературы в жанре рассказа, построенного не на реальных событиях, а на вымысле. Младший брат Лу Синя Чжоу Цзожэнь доказал, что концовка «Болезни отца» неправдоподобна, так как госпожа Янь в реальной жизни не могла появиться у постели умирающего отца (табу для представителей более старшего, чем умирающий, поколения), и, значит, не она понуждала автобиографического героя кричать: «Отец! Отец!»5.

Рассуждения о фикциональности сборника не всегда учитывают художественную природу и индивидуально-авторские особенности творчества Лу Синя, его устремленность в пограничные зоны межжанровости, где наложения порой обнаруживают как общие, так и несовместимые черты. Это относится и к лусиневской прозе в целом, и к отдельным сборникам, и даже к конкретным произведениям6. К этому следует прибавить неоднозначный характер автобиографии и родственных ей жанров. Как отмечает Ф. Лежён, «прежде чем конституироваться в литературный жанр, автобиографическое письмо было и остается ничем иным, как чрезвычайно широко распространенной литературной практикой, и было бы опрометчивым подходить к нему лишь с точки зрения его восприятия». Автобиографическое письмо способно вбирать в себя все возможные жанры и литературные

4 Здесь и далее имя заглавного героя пишется в соответствии с изданием произведения на русском языке в переводе Л. , букв. «записи/хронологические заметки, [состоящие из] воспоминаний о себе»). Такая характеристика жанра гармонично сочетается не только с принятой в Китае терминологией, указывающей на биографические и автобиографические формы (чжуань цзи {{Ш; шичжуань цзычжуань ё {{; цзышу ёЖ; цзишу Ш Ш; цзиши ШШ), но и созвучна лежёновскому определению жанра автобиографии. Лу Синь в своем понимании жанровой принадлежности «Утренних цветов.» приближается к современным представлениям об автобиографии. В его определении выделяются все базовые категории жанра: языковая форма (повествование в прозе — записи/заметки), тема (индивидуальная жизнь — записи/заметки о себе), положение автора (тождество между автором и рассказчиком — записи воспоминаний о себе), позиция рассказчика (тождество с героем, ретроспекция — записи о себе в воспоминаниях)7.

Для установления сквозной логической связи между отдельными фактами жизни и фрагментами воспоминаний писателю требовалась упорядочивающая структура, и такую структуру он находит в собственном «Я», в становлении своей индивидуальности, в истории развития той личности, которая и явилась источником разрозненных отрывков автобиографии. Видя задачу автобиографии в самопостижении индивидуальности, Лу Синь понимает индивидуальность в ее интерактивной коммуникации с природой, семьей/родом, обществом и историей. Это ведет к усложнению сюжетно-композиционной и нарративной структуры произведения, которая не допускает организацию повествования по упрощенной схеме в рамках единой причинно-следственной обусловленности событий. К тому же автор восстанавливает эпизоды собственной жизни, «извлекая их из своей памяти» [8, с. 8]. Но память не способна служить надежной опорой для ретроспективного повествования, невозможно абсолютно точно вспомнить разговоры и события, которые имели место много лет (иногда и десятилетий) назад. Память не может воссоздать события в полном объеме и во всех деталях, она лишь позволяет реконструировать их с той или иной степенью полноты и соответствия реальности.

Начиная с фразы в тексте «Про собак, кошек и мышей»: «Помню, как однажды летним вечером я лежал в холодке на скамеечке под большим лавром» [8, с. 15], — повествование вводит читателя в воспоминания, и на протяжении последующих четырех частей сборника речь идет о детстве. Сюжет истории о детстве, не прерываясь, разворачивается, наполняясь то юмором, то ощущением радости и счастья. Затем «От сада Сотни трав до кабинета Трех ощущений», где рассказывается о начале обучения, повествование переключается на изменения в жизни семьи после смерти отца («Болезнь отца»). В «Мелочах» читатель узнает об отъезде в Нанкин: «Нужно было найти других людей» [8, с. 56]. Последние два текста — «Господин Фудзино» и «Фань Ай-нун» рассказывают об отъезде на учебу в Японию и о других событиях жизни вплоть до Синьхайской революции (1911).

7 О базовых категориях жанра см.: [33].

В текстах с первого («Про собак, кошек и мышей») по шестой («Болезнь отца») события разворачиваются в родном городе Лу Синя (Шаосин, провинция Чжэ-цзян). В «Мелочах» фиксируются переезд в Нанкин, а потом в Токио. В «Господине Фудзино» действия происходят в пространстве между городами Токио — Сэн-дай — Токио. А в заключительной части («Фань Ай-нун») события из Токио вновь переносятся в родные автору места, а потом в Нанкин и Пекин. Получается, что авторский автобиографический замысел охватывает в последовательном и целостном виде жизнь писателя с детских лет и до переезда в Пекин. В основу построения всех частей сборника положен концентрический принцип композиции, который позволяет из условного ядра повествования (семья, родной дом) двигаться по спирали сначала в направлении к ближайшему окружению, потом, перемещаясь, достигать дальних пределов (город, страна, мир). Повествование от внутреннего к внешнему подразумевает также отображение процесса накопления жизненного опыта и смены представлений от ранних в начальных текстах к новым и более зрелым в заключительных частях сборника.

Таким образом, в «Утренних цветах. » автор не просто вспоминает детские и юношеские годы, а реконструирует процесс своего взросления начиная с раннего детства и до момента подготовки книги к печати в 1927 г. (период «южных странствий» — Амой/Сямэнь, Гуанчжоу). В первых двух текстах «Про собак, кошек и мышей», «Ачан и «Книга гор и морей»» повествуется о безмятежном детстве под опекой матери и няни. Следующие тексты «Двадцать четыре примера почтительного отношения к родителям», «Праздник Пяти веселых богов» и «Учан» рассказывают о частной школе, одноклассниках, поездке на праздник в далекий Дунгуань. Однако выход на сцену отца в тексте «Праздник Пяти веселых богов» позволяет показать внушенный автору еще в детстве трепет перед силой учения и авторитетом книги. Текст «От сада Сотни трав до кабинета Трех ощущений» связан с описанием разных забав детства (вытягиванием из земли корней черноголовки, ловлей птиц, фантазиями на тему коробочки с летающей сороконожкой, как у монаха, страхом перед огромной красной змеей, являющейся в образе красавицы, способной закусать до смерти), но обучение в школе у самого строгого в городе учителя, усердие и прилежание способны, как оказалось, отвлечь от этих приятных детских шалостей и постепенно вызвать интерес к более серьезным занятиям, связанным с овладением знаниями. «Болезнь отца» знаменует собой вступление во взрослую жизнь с ее заботами о семье и осознанием хрупкости всего, что человеку дорого. Одним словом, в книге «Утренние цветы.» через людей и события, с ними связанные, раскрываются индивидуальные особенности личности автора, отображается процесс его непрерывного духовного развития, объемно и образно показывается то, как он шаг за шагом обретает способности думать, чувствовать, любить и ненавидеть. «Я» автора, сливаясь с «Я» рассказчика и воплощаясь в образе главного героя, играет здесь ведущую роль. Триединство автора, рассказчика и героя, обусловливающее особую повествовательную структуру автобиографии с ее специфической временной организацией ретроспективного повествования, требуют художественных подходов и решений в построении текста.

«Утренние цветы.» — это не нагромождение биографической информации, не копание в малозначительных эпизодах частной жизни и уж тем более не подчинение текста шаблонам традиционных автобиографических форм цзычжуань,

шичжуань или предисловий сюйчжуань с их набором обязательных элементов (принадлежность семье/клану, родословные предков, прославление их имен, деяний и только потом факты собственной жизни). В книге Лу Синя, будь то рассказ о событиях, рассуждения, портретные зарисовки или описания деревенского быта — все связано с субъективным мироощущением автора и его отношением к описываемым событиям. Автобиографическое повествование от первого лица отличается особой субъективной сложностью. Именно в силу этих причин в автобиографических формах кроется огромный, не всегда востребованный потенциал художественного, что не вступает в противоречие с документальным. Отсюда способность автобиографического нарратива соединять в себе различные стилистические приемы. Лу Синь со свойственной ему скромностью отмечает в предисловии: «Стиль в них довольно пестрый» [8, с. 8]. Для «Утренних цветов.» характерно многообразие стилей и гетерогенность повествования.

Главная задача автора воспоминаний — рассказать о самых значимых событиях своей жизни, что подразумевает необходимость контроля со стороны нарратора и оценки им происходящего. Пишущий одновременно является и субъектом повествования, и его объектом, поэтому ретроспективное повествование отмечено двойным фокусом, взаимодействием двух планов — плана повествователя в настоящем и плана его «Я» в прошлом. Нарративный дискурс отвечает за функцию объективного воспроизведения событий и фактов прошлого; ненарративный дискурс оставляет за собой право выполнять контролирующую, эмотивно-оценочную и комментирующую функции при осмыслении тех же самых фактов в современности. Это означает, что на протяжении всего повествования читатель сталкивается с двумя типами оценки: синхронной и ретроспективной [33, с. 55]. В биографии или автобиографии повествователь соединяет ретроспекцию с современными на момент написания представлениями. Совокупность двойного фокуса и разных стилистических решений создает полифонию, которая является отличительной особенностью «Утренних цветов.». Повествование, связанное с прошлым, представляется в книге простым/очевидным/ясным и/или волнующим/тревожным/ вызывающим беспокойство, повествование с позиций «сегодняшнего» дня ведется более раскованно, уверенно, поскольку рассказчик может уже оценить события в свете их завершенности. Именно наложение разных фокусов (из прошлого и из настоящего) вызывает столкновение двух пластов авторской субъективности и создает особый художественный эффект «вибрации» неослабевающего в своем напряжении повествования.

Ретроспективное повествование опирается на принцип избирательности, иными словами, фрагментации времени по воле автора, когда сохраняется только часть фактов и событий прошлого, а их последовательность может перекодироваться. Повествователь не может и не должен игнорировать «взятые на себя обязательства» донести до читателя то, что ему действительно важно сказать. Выбор временной организации в «Утренних цветах.» определен задачей, которую ставит перед собой автор — рассказать историю становления личности, которая находится в процессе формирования. Такая задача решается не через простое перечисление событий жизни, а с помощью объемного изображения непрерывного потока трансформаций/смены состояний «Я» в их сложном переплетении с реальностью в контексте эпохи. В текстах «Про собак.», «Ачан и «Книга гор и мо-

рей»», «Двадцать четыре примера.», «Праздник Пяти веселых богов», «Учан» рассказчик сочувствует слабым, ропщет на деспотию, восхищается талантом народа, другими словами, занят поисками духовных начал формирующейся личности. «От сада Сотни трав до кабинета Трех ощущений» веет радостью совершаемых в детстве открытий и счастьем семейного благополучия, увы, оказавшимся столь непродолжительным. Между жизненным опытом, полученным в ходе разорения семьи в «Болезни отца», и последующими травмирующими впечатлениями от пребывания в медицинском институте в г. Сэндай (Япония) устанавливается глубинная внутренняя связь. В «Мелочах» выявляются психологические, спрятанные внутри причины отъезда на учебу в Нанкин и то, как «нездоровая атмосфера» там приводит автора к сочувствию реформаторским идеям, «Эволюции и этике» Гексли. История в «Господине Фудзино» объясняет причины поступления в медицинский институт, последующего разрыва с этим учебным заведением и выбора иного направления в поисках жизненного и творческого пути. «Фань Ай-нун» подспудно передает перемены в восприятии революции, когда изначальный энтузиазм сменяется разочарованием. Таким образом, в качестве единиц времени служат не только ситуации, которые формируют линейную последовательность, но и картины воспоминаний, между которыми прослеживается более опосредованная связь.

Китайский философ Янь Фу (1854-1921), переводчик «Эволюции и этики», подчеркивал: «Есть история человеческих деяний, а есть история человеческих переживаний» (цит. по: [26, с. 27]). Рассказывая историю своей жизни, Лу Синь пытается реконструировать ее так, чтобы выполнить выданные читателям гарантии представить жизнь «Я» во всей полноте как внешнего/событийного, так и внутреннего/эмоционального планов повествования. Он пишет историю становления и развития своего «Я», заостряя внимание не столько на внешней, сколько на внутренней/духовной стороне жизни.

В традиционной китайской автобиографии историческое доминирует над индивидуальным. У Лу Синя личное биографическое время связано с историческим, но историческое не доминирует. И хотя в ходе Движения за новую культуру в начале ХХ в. старые традиции автобиографических повествований подверглись изменениям под воздействием западной литературы, но даже после «Утренних цветов.» авторы нередко писали о своей жизни с прежних (исторических) позиций. Известный философ-неоконфуцианец Лян Шумин (1893-1988), приступая к работе над автобиографией, выражал надежду, что история его жизни, поставленная в центр повествования, «расскажет о переменах, произошедших в Китае за последние 50 лет» (цит. по: [26, с. 27]). В том же духе высказывался и Го Можо, когда говорил о том, что для него прежде всего важен «такой-то человек в такую-то эпоху» [34, с. 2].

Известно, что Лу Синь высоко ценил ироничный стиль У Цзинцзы (17011754) — автора сатирического романа «Неофициальная история конфуцианцев»: через негодование прийти к гармонии, через учтивость выразить иронию. В «Утренних цветах.» он использует ту же художественную стратегию — иронию и критику прятать в подтекст. Красноречив в этом плане конец «Праздника Пяти веселых богов». Когда после задержки путешествия из-за приказания отца зубрить «Сокращенную историю» и наконец успешно сданного ему экзамена автобиографический герой к всеобщей радости оказывается в лодке, ощущение счастья у него

куда-то улетучивается: «Один только я не радовался. Меня больше не интересовали ни виды на реке, когда мы отъехали от берега, ни печенье в коробках, ни даже шумный праздник Пяти веселых богов в Дунгуане. Теперь все это уже забылось, не осталось и следа, и только ярко, точно это было вчера, я помню, как зубрил отрывок из «Сокращенной истории». И до сих пор я все еще удивляюсь, почему отец заставил меня тогда ее зубрить» [8, с. 32].

Лу Синь по-разному оценивает влияние, которое на него оказали учебные заведения и конкретные наставники, у которых ему довелось учиться. Отношение к ним облечено почти всегда в мягкую, но не всегда очевидную для читателя форму иронии. «Не знаю, почему в семье решено было отправить меня в школу, да еще к учителю, славившемуся на весь город своим суровым обращением. .Прощайте, мои кузнечики! Прощайте, мои малина и лианы!» [8, с. 43-44]. Ни суровость первого учителя из традиционной частной школы, ни его грозная линейка, ни его «экстаз» во время чтения одного и того же отрывка про тысячу чарок, от которых герой не пьянеет, ни другие забавные подробности не дают повода читателю усомниться в добром и уважительном отношении рассказчика к учителю. Иное дело педагоги из училищ «западного» типа в Нанкине. «Теперь я уже не помню, как называлось первое училище» [8, с. 57], — начиная с этой фразы за внешней сдержанностью читается издевка над псевдоевропейским образованием и псевдоучителями. «Однажды он (новый директор) велел нам писать «О Вашингтоне», чем поставил в тупик преподавателя китайского языка, который спросил нас: «А что это такое, хуашэн-дунь?»» [8, с. 60]. В «Господине Фудзино», несмотря на трудности жизни и учебы в Сэндае на фоне антикитайских настроений в период Русско-японской войны, добрые воспоминания о трудолюбивом и чудаковатом японском профессоре по имени Фудзино, напротив, смягчают негативный опыт не только «японского периода», но и «злобу и ненависть», царящие в Китае «сегодня».

Женские образы из «Ачан и «Книги гор и морей»» и «Мелочей» с неменьшей отчетливостью показывают, что Лу Синь сдержан и мягок в отношении тех, кто представляет старшее поколение — поколение его родителей, бабушек и дедушек. При этом автор оставляет за собой право «высвечивать» примеры не очень гуманного отношения взрослых к детям, прикрытого маской любви и великодушия. Истинная же доброта и забота о детях является порой в облике подчеркнутой строгости. Ребенку в этом не просто разобраться, он склонен ошибаться и совершать проступки. И хотя всезнающему нарратору с позиций его «сегодняшнего» положения это очевидно, он не торопится развеивать заблуждения дня вчерашнего, держа тем самым временную дистанцию под контролем, подчеркивая разницу своего жизненного опыта в прошлом и настоящем. «Таков мой прогресс за последние несколько лет!» — восклицает автор в первом тексте сборника, показывая на примере собак, кошек и мышей относительность, а нередко ошибочность однозначных оценочных суждений.

Возвращаясь к вопросу о фикциональности отдельных эпизодов в сборнике «Утренние цветы.», следует признать, что наличие расхождений между реальностью жизни и реальностью текста вполне допустимо — доля вымысла всегда присутствует в исторических книгах, биографической литературе и в записанных на бумагу воспоминаниях. Это доказано не только литературной практикой, но и теорией. Так что даже Омура Идзуми и другие японские исследователи, обнаружи-

вая несоответствие изложенных фактов в «Медицинских записках» Лу Синя, сделанных им еще в Японии, и в более позднем тексте «Господин Фудзино», не могут с полной уверенностью утверждать, что случившаяся с писателем в Сэндае история не могла произойти в реальной жизни. Есть, несомненно, и другие примеры в текстах сборника, требующие верификации.

Что такого рода изыскания показывают и доказывают? Только то, что «Утренние цветы.» как произведение биографической литературы не свободно от вымысла, так как является записью воспоминаний о событиях далекого прошлого, отстоящих по времени на несколько десятков лет. Воссоздать детские годы по памяти в их целостном и неизменном виде невозможно, огромное значение в памяти детства играют эмоции, умноженные на ассоциации — автобиография детства по самой своей природе далека от реальности.

Согласно предположению Чжоу Цзожэня, высказанному в его «Воспоминаниях Чжитана» (Чжитан — псевдоним Чжоу Цзожэня), Лу Синь ввел в сцену прощания с отцом госпожу Янь, чтобы «демонизировать» образ и без того отрицательного персонажа. По представлению же авторов статьи, Лу Синь сделал это прежде всего ради нарративной связности частей автобиографического текста. Это если не прямо, то косвенно, свидетельствует о продуманной целостности произведения как единого автобиографического полотна, не лишенного, однако, «в рамках приличия» и элементов фикциональности, несомненно, усиливающих художественные свойства текста. Продуманная связанность частей произведения особенно ощущается в первых двух, а затем последних пяти частях. Во второй половине первого текста «Про собак, кошек и мышей» автор выводит на авансцену маму Чан. Второй текст начинается словами: «Мама Чан, о которой я уже рассказывал.». В конце «Болезни отца» появляется «наша соседка, госпожа Янь, женщина, сведущая во всех обрядах и приличиях» [8, с. 53]. Следующий текст «Мелочи» начинается с госпожи Янь, «которая уже стала бабушкой, а может быть, и прабабушкой» [8, с. 54]. Завершаются «Мелочи» подготовкой к отъезду в Японию, а текст «Господин Фуд-зино», который следует за «Мелочами», начинается словами: «В Токио обстановка была следующая». Филигранная работа Лу Синя над «Утренними цветами.» позволяет характеризовать эту книгу, наряду с его другими четырьмя сборниками прозы («Клич», «Блуждания», «Дикие травы», Старые легенды в новой редакции»), как лучшее из написанного им. Читая «Утренние цветы.», понимаешь, что автобиография может и должна быть настоящим искусством слова. Художественный модус «Утренних цветов, собранных вечером» не только не противоречит историческому мышлению — напротив, усиливает его. Писатель делает акцент не на события прошлого, а на кумулятивно-коммуникативный эффект их взаимодействия. Важны не факты сами по себе, даже не способы фиксации / реконструкции их на бумаге, а важно осознание связи между ними, понимание пространства жизни, заключенной между разными фактами прошлого и — шире — между разными фактами прошлого и настоящего.

Лу Синь сумел создать произведение, в котором нарративный дискурс автобиографического произведения, соединяясь с высокими стандартами лирической прозы, порождает особый вид художественно-документального единства. «Утренние цветы.», написанные раньше, чем автобиографии таких видных литераторов, общественных деятелей и публицистов, как Го Можо (1928), Ли Цзи (1930),

Ху Ши (1933), во многом предопределили развитие жанра и автобиографический бум в 1930-е годы, а затем в конце ХХ в.

«В Китае пишут статьи по установленным правилам, от которых нельзя отойти слишком далеко, что исключает возможность прогресса» [8, с. 8], — замечает Лу Синь в свойственной ему ироничной манере, как будто предвосхищая сегодняшние дискуссии. Опыт работы Лу Синя над книгой «Утренние цветы, собранные вечером» дает нам по-настоящему новаторский для своего времени образец произведения, написанного в жанре литературной автобиографии.

Литература

1. Лу Синь. Предисловие к сборнику «Клич» // Лу Синь. Избранные произведения. М.: Худ. лит., 1981. С. 33.

2. Зарецкий Ю. П. Автобиография // Российская историческая энциклопедия. Т. 1. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2015. С. 108-114. URL: http://ponjatija.ru/node/12325 (дата обращения: 26.12.2018).

3. Лежён Ф. От автобиографии к рассказу о себе, от университета к ассоциации любителей: история одного гуманитария // Неприкосновенный запас. 2012. № 3 (83). URL: http://magazines.russ. ru/nz/2012/3/l17.html (дата обращения: 26.12.2018).

4. Петров В. В. Лу Синь: очерк жизни и творчества. М.: Гослитиздат, 1960. 383 с.

5. Позднеева Л. Д. Лу Синь: жизнь и творчество. М.: Изд-во МГУ, 1959. 570 с.

6. Сорокин В. Ф. Формирование мировоззрения Лу Синя (ранняя публицистика и сборник «Клич»). М.: Изд-во восточ. лит-ры, 1958. 196 с.

7. Никольская Л. А. Лу Синь // Большая российская энциклопедия. URL: https://bigenc.ru/litera-ture/text/2159739 (дата обращения: 26.12.2018).

8. Лу Синь. Собрание сочинений в четырех томах. М.: Художественная литература, 1955. Т. 3. 319 с.

9. Lu Hsun. Dawn Blossoms Plucked at Dusk. Peking: Foreign Languages Press, 1976. 120 p.

10. Davis G. Lu Xun’s Revolution: Writing in a Time of Violence. Cambridge: Harvard University Press, 2013. 448 p.

11. Kowallis J. The Lyrical Lu Xun: A Study of His Classical-Style Verse. Honolulu: University of Hawaii Press, 1996. 378 p.

12. Cooke M. G. «Do You Remember Laura?» or, The Limits of Autobiography // The Iowa Review. 1978. Vol. 9, no. 2. P. 58-72.

13. Farquhar M. A. Children’s Literature in China: From Lu Xun to Mao Zedong. New York: Armonk, 1996. 326 p.

14. Родионова О. П. Столкновение китайской традиции с западной мыслью как первый шаг к появлению детской литературы в Китае // Сборник материалов IV междунар. науч. конф. «Проблемы литератур Дальнего Востока». СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2010. Т. 2. С. 263-281.

15. Замилова Р. В. Деятельность Лу Синя в области детской литературы // Сборник материалов VIII междунар. науч. конф. «Проблемы литератур Дальнего Востока». СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2018. Т. 1. С. 419-428.

16. [Го Можо. Автобиография Можо. Пекин: Изд-во «Цючжэнь», 2010. 396 с.] (На кит. яз.)

Статья поступила в редакцию 3 января 2019 г., рекомендована к печати 17 июня 2019 г.

Контактная информация:

Хузиятова Надежда Константиновна — канд. филол. наук, проф; [email protected]

Курако Юлия Сергеевна — аспирант, ассистент; [email protected]

«Dawn blossoms plucked at dusk» by Lu Xun as Autobiography

N. K. Khuziyatova, Y. S. Kurako Far Eastern Federal Universitet,

8, Suhanova ul., Vladivostok, 690950, Russian Federation

For citation: Khuziyatova N. K., Kurako Y. S. «Dawn blossoms plucked at dusk» by Lu Xun as Autobiography. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 2019, vol. 11, issue 3, pp. 345-361. https://doi.org/10.21638/spbu13.2019.307 (In Russian)

The book of memoirs of Lu Xun «Dawn blossoms plucked at dusk» (1928) traditionally has been considered by the Russian and foreign researchers as the most important source of biographic material about the writer. However, due to its seemingly fragmentary nature and inconsistency it not always corresponds to the autobiography as a literary genre. The purpose of this paper is to show and prove that ten parts of the collection represent not fragments of memoirs, but the integral and interconnected text corresponding to contemporary conceptions (even ambiguous) of an autobiography genre. The book has been examined at the levels of plot, composition and narration. Basing on cross-disciplinary approach to the material, authors of the paper conclude that Lu Xun managed to create the writing where the narrative discourse of the autobiography, connecting to an artistic mode of lyrical prose, creates a special type of unity of fiction and documentary. The «Dawn blossoms plucked at dusk», written earlier than autobiographies of Guo Moro (1928), Li Ji (1930), Hu Shi (1933), not only designated a pathway for the development of this genre in China, but also mainly predetermined interest to it both in the first, and in the second half of the twentieth century. Keywords: Lu Xun, «Dawn blossoms plucked at dusk», autobiography, plot, composition, narrative discourse.

References

1. Lu Xun. Preface to the Collection «Call to Arms». Lu Xun. Izbrannye proizvedenia. Moscow, Fiction Publ., 1981, p. 33. (In Russian)

2. Zaretskiy Y. P. Autobiography. Rossiyskaia istoricheskaya entsiklopedia, vol. 1. Moscow, OLMA Media Group, 2015, pp. 108-114. Available at: http://ponjatija.ru/node/12325 (accessed: 26.12.2018). (In Russian)

3. Lejeune. Ph. From Autobiography to the Story about Self, from the University to the Association of Amateurs: The Story of One Humanity Scholar. Neprikosnovennyi zapas, 2012, no. 3 (83). Available at: http://magazines.russ.ru/nz/2012/3/l17.html (accessed: 26.12.2018). (In Russian)

4. Petrov V. V. Lu Xun: Essay on Life and Works. Moscow, Goslitizdat, 1960. 383 p. (In Russian)

5. Pozdneyeva L. D. Lu Xun: Life and Works. Moscow, Publishing House of Moscow State University, 1959. 570 p. (In Russian)

6. Sorokin V. F. Formation of the Worldview of Lu Xun (Early Publicism and the Collection «Call to Arms»). Moscow, Publishing House of Oriental Literature, 1958. 196 p. (In Russian)

7. Nikol’skaya L. A. Lu Xun. Bolshaia rossiyskaia entsiklopediia. Available at: https://bigenc.ru/literature/ text/2159739 (accessed: 12.26.2018). (In Russian)

8. Lu Xun. Collected Works in Four Volumes. Moscow, Fiction Publ., 1955, vol. 3. 319 p. (In Russian)

9. Lu Hsun. Dawn Blossoms Plucked at Dusk. Peking, Foreign Languages Press, 1976. 120 p.

10. Davis. G. Lu Xun’s Revolution: Writing in a Time of Violence. Cambridge, Harvard University Press, 2013. 448 p.

11. Kowallis J. The Lyrical Lu Xun: A Study of His Classical-Style Verse. Honolulu, University of Hawaii Press, 1996. 378 p.

12. Cooke M. G. «Do You Remember Laura?» or, The Limits of Autobiography. The Iowa Review, 1978, vol. 9, no. 2, pp. 58-72.

13. Farquhar M. A. Children’s Literature in China: From Lu Xun to Mao Zedong. New York, Armonk, 1996. 326 p.

14. Rodionova O. P. The Clash of the Chinese Tradition with the Western Thought as the First Step to the Appearance of Children’s Literature in China. Sbornik materialov IV mezhdunarodnoi nauchnoi kon-ferentsii «Problemy literatur Dal’nego Vostoka». St. Petersburg, St. Petersburg University Press, 2010, vol. 2, pp. 263-281. (In Russian)

15. Zamilova R. V. Lu Xun’s Work in the Field of Children’s Literature. Sbornik materialov VIII mezh-dunarodnoi nauchnoi konferentsii «Problemy literatur Dal’nego Vostoka». St. Petersburg, St. Petersburg University Press, 2018, vol. 1, pp. 419-428. (In Russian)

16. Ng Janet. The Experience of Modernity: Chinese Autobiography of the Early Twentieth Century. Ann-Arbor, The University of Michigan Press, 2003. 192 p.

17. Larson W. Literary Authority and the Modern Chinese Writer: Ambivalence and Autobiography. Durham, Duke University Press, 1991. 208 p.

18. Shen Wenjing. The Review of «Zhaohua xishi»‘s Researches. Baoji wenli xueyuan xuebao (shehui kexueban), 2010, vol. 4, no. 30, pp. 77-80. (In Chinese)

19. Guo Jiulin. The History of Chinese Biographical Literature of the XX Century. Taiyuan, Shanxi renmin chubanshe, 2015. 409 p. (In Chinese)

20. Guo Xiaoying. Autobiography and Identity. Lanzhou xuekan, 2008, no. 3 (174), pp. 173-175. (In Chinese)

21. Bai Yuling. On Mental Cause of Producing Morning Flowers, Collected in The Evening. Suihua shizhuan xuebao, 2002, vol. 22, no. 4, pp. 31-32. (In Chinese)

22. Ye Shixiang. New Judgments about «From hundred-Plunt Garden to Three Flavor Study». Lu Xun yanjiukan, 1993, no. 2, pp. 33-37. (In Chinese)

23. Yang Jianlong. «Hanker After a Little Peace and Respite from Confusion» — Lu Xun’s «Dawn Blossoms Plucked at Dusk». Lu Xun yanjiu yuekan, 2001, no. 4, pp. 41-46. (In Chinese)

24. Qi Tongwei. Narrative Analysis of the Children’s Point of View in «Dawn Blossoms Plucked at Dusk». Kunming xueyuan xuebao, 2009, no. 31 (5), pp. 55-58. (In Chinese)

25. Zheng Jiajian, Lai Jianling. «Dawn Blossoms Plucked at Dusk»: Narrative Analysis of «Memories» — Dedicated to the 130th Anniversary of the Death of Lu Xun. Zhongguo xiandai wenxue yanjiu congkan, 2012, no. 9, pp. 86-96. (In Chinese)

26. Gu Yeping. «Dawn Blossoms Plucked at Dusk» in Focus of Biographical Literature. Lu Xun yanjiu yuekan, 2009, no. 11, pp. 24-29. (In Chinese)

27. Wang Yao. The Lu Xun’s collection «Dawn blossoms plucked at dusk». Beijing daxue xuebao (Zhexue shehui kexueban), 1984, vol. 21, no. 1, pp. 3-16. (In Chinese)

28. Wang Xiaochu. «The Homesickness Confuse»: «Down Blossoms Plucked at Dusk» and Other Works — The Lu Xun’ s «Second Despair» and the Development of Thinking. Xueshu yuekan, 2008, vol. 40, no. 12, pp. 100-105. (In Chinese)

29. Yang Chunyan. The Warmest Words in Lu Xun’s Works — Analysis of «Dawn Blossoms Plucked at Dusk». Bijie xueyuan xuebao, 2011, vol. 29, no. 11, pp. 122-128. (In Chinese)

30. Jin Hong. Lu Xun’s Love — Love and Feelings in «Dawn Blossoms Plucked at Dusk». Liaoning jiaoyu xingzheng xueyuan xuebao, 2006, vol. 23, no. 9, pp. 129-131. (In Chinese)

31. Wen Anle. Biographical interpretation of «Dawn Blossoms Plucked at Dusk». Xiangtan shifan xueyuan xuebao (Shehui kexueban), 2008, vol. 30, no. 5, pp. 197-198. (In Chinese)

32. Chen Lancun. The History of the Development of Biographical Literature in China. Beijing, Yuwen chubanshe, 1999. 494 p. (In Chinese)

33. Sapozhnikova Y. L. Genre of Autobiography: Concepts and Features. Uchenyye zapiski ZabGGPU, 2012, no. 2 (43), pp. 54-56. (In Russian)

34. Guo Moruo. Mo Ruo’s Autobiography. Beijing, Qiuzhen chubanshe, 2010, 396 p. (In Chinese)

Received: January 3, 2019 Accepted: June 17, 2019

Authors information:

Nadezhda K. Khuziyatova — PhD (Philology), Professor; [email protected]

Yulia S. Kurako — Postgraduate Student, Assistant; [email protected]

Утренние цветы — TheFlowers

С добрым утром — цветы

Цветы — поистине божественные создания на земле! Они радуют глаз и согревают душу. Они способны вызвать восторг и улыбки, в их силах поднять настроение и сделать день счастливым. Мы создали коллекцию картинок С добрым утром цветы, чтобы Вы могли отправить частичку красоты и теплые пожелания Вашим близким и любимым! Сохраняйте красивые открытки С добрым утром с цветами себе на телефон и в подборку на нашем сайте.

С добрым утром — природа

С добрым утром — животные

Картинки С добрым утром — цветы

Отправьте открытку с прекрасным букетом и с пожеланием доброго утра близкому человеку. Например, нежный букет для молодой девушки!

Или яркое послание с бабочкой для подруги!

Замечательная картинка с велосипедом и букетом во французском стиле. Отправьте ее маме, подруге, возлюбленной…

Нежная и страстная роза для чутких натур…

Живописный деревенский пейзаж для ценителей природной красоты!

Уютный натюрморт понравится маме. Пожелайте ей доброго утра — отправьте картинку:)

Скачивайте картинки с цветами и пожеланиями из огромной коллекции нашего сайта!

Порой чувства как цветок — нужно время, чтобы распуститься. Джейн Остин.

Мужчина никогда не скажет «я был не прав», он просто пришлёт цветы.

Сколько бы мы ни говорили о пустоте жизни, иногда достаточно лишь одного цветка, чтобы нас разубедить. Анатоль Франс.

Пойдемте в сад, я покажу вас розам.

Брак – это когда молодой человек перестает покупать цветы и начинает покупать овощи:)

Утром ничего не случится
Утром будет все как вчера
Грезы — перелетные птицы
Тают-улетают с утра. Непара.

Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть на них и дышать их ароматом.

Дивные цветы доброе утро или как ухаживать за чудо-растениями

Чаще всего Доброе утро цветы являются многолетними растениями, хотя встречаются и однолетние представители. Данная культура хорошо чувствует себя на открытых территориях, а благодаря нетребовательности в уходе ее можно встретить и во многих квартирах. Что это за растение и как за ним правильно ухаживать в домашних условиях рассмотрим далее.

Какой цветок называют добрым утром?

Доброе утро цветы получили такое дивное название благодаря своей интересной особенности: ранним утром у растения раскрываются литья, как бы приветствуя хозяина, а вечером листики складываются, а цветки закрываются, указывая что пора спать.

Характеристики и описание кислицы

Данная культура относится к семейству Кисличные и насчитывает в мире приблизительно 800 сортов.

Корни: луковичные или клубневые.

Листья: черешковые, тройчатые либо перистосложные. Характеризуются сложным отгибом и реагируют на механические раздражения или сильно яркое освещение. Окрас листьев варьируется. Встречаются с зелеными, бордовыми и даже фиолетовыми листочками.

Цветки пятилепестковые, некрупные в размерах. Окрас бывает: розовый, белый, желтый либо сиреневый. Они также умеют складываться и раскрываться в зависимости от погоды и времени суток.

По окончанию цветения завязываются плоды. Семена мелкие, рыжеватые. Дозревают в оболочке, которая от прикосновений взрывается, когда достигает созревания.

В высоту кислица вырастает в среднем до 30 см.

Кислица украшает сад

Разновидности растения

В домашнем цветоводстве обычно встречаются следующие сорта:

  1. Фиолетовый или треугольный вид. Невысокое растение, листья которого трехдольные, размещены на длинных черешках. Листочки в пятнах темно-пурпурного окраса. Цветки в размерах мелкие, белые, нежно-розовые либо сиреневые.
  2. Кислица четырёхлистная. Растет как дома, так и на открытых грунтах. Листья четырехдольные, светло-зеленые с коричневой серединкой. Цветы красно-малинового окраса, образуют соцветия.
  3. Кислица Боуви. Данный сорт достигает до 25 см в высоту. Листья светло-зеленые. Цветки размещены на длинных цветоносах темно-розового окраса. Теплолюбивый сорт.
  4. Кислица обыкновенная. Вид вырастает до 10 см в высоту. Листья внешне схожи на клевер. Цветки белого цвета, одиночные, на длинных цветоносах.
  5. Кислица железистолистная. Кустики достигают в высоту до 10 см. Листья серо-зеленые. Цветы крупные в размерах, светло-розовые с пятнами.

Кроме того, в домашних условиях выращивают очень красивый сорт – кислицу разноцветную, отличающуюся белыми цветками с красной полосой.

Правильная посадка

Доброе утро цветы нетребовательны к содержанию. Однако, чтобы растение своим цветением радовало глаз необходимо придерживаться определенных правил.

Выбор места

Место расположения горшка должно на протяжении дня обеспечиваться рассеянным освещением. Летом рекомендуется забирать растение с подоконника, а зимой цветок не боится даже прямых солнечных лучей.

Идеальным местом для кислицы являются южные, восточные или западные окна. На северном направлении растение будет испытывать недостаток освещения.

Подготовка почвы

Данная культура не очень требовательна к почве, однако предпочитает кислица слабокислые, богатые гумусом грунты и хороший дренаж. В качестве дренажа можно использовать керамзит или черепки.

Кислица в кашпо

Для самостоятельного приготовления земляной смеси необходимо в одинаковых долях смешать торф, песок, дерновую и листовую землю.

Посадка

Правильная посадка кислицы поможет добиться формирования побегов, богатого цветения и защитит от болезней.

Для этого следует придерживаться последующих советов:

  • оптимальным временем для посадки считается весна;
  • диаметр ямки должен чуть превышать корни кислицы;
  • корневища нельзя заглублять.

Уход за растением до и после цветения

Основные требования по уходу за культурой для пышного цветения:

  1. Температура. В теплую пору года растение предпочитает умеренную температуру. Зимой ему комфортно при температуре 12-18 0
  2. Влажность. Весной и летом кислицу следует периодически опрыскивать. Осенью и зимой опрыскивание не проводят.
  3. Полив. В теплое время года растения нуждаются в обильном поливе. Но следует контролировать, чтобы влага не застаивалась. Это поможет уберечь корни от загнивания. Осенью полив уменьшают, а в зимнее время года почва должна поддерживаться в немного влажном виде.
  4. Удобрение. Весной и летом необходимо подкармливать. Для этого используют комплексные минеральные удобрения. Подкормку следует проводить раз в 2-3 недели.
  5. Пересадка. Каждую весну следует пересаживать.

Цветение фиолетовой кислицы

У растения зимой наступает период покоя, и оно сбрасывает листья. Их следует практически под корень срезать, чтоб весной начался активный рост молодых побегов и щедрое цветение. Увядшие и сухие листья необходимо своевременно удалять.

Правила размножения

В комнатном цветоводстве доброе утро размножаются следующими способами:

Для черенкования следует ножом срезать маленькую часть стебля, на котором есть один листочек. Черенок помещают в воду. Спустя 2 недели на нем появятся маленькие корешки. Когда последние подрастут до 1,5 см, одновременно несколько черенков высаживают в заранее подготовленный горшок.

Для луковичного размножения их аккуратно отделяют от корня и сажают по несколько штук. Горшок держат в прохладном месте. Еженедельно необходимо проводить поливание. При появлении молодых ростков горшок переносят на светлое место.

Семена высеиваются весной поверх грунта, не засыпаясь. Поливать семена необходимо из распылителя. В первый год формируются подземные побеги и розетки листьев. На второй год наблюдается образование надземных побегов и новых розеток.

Не требовательны в уходе и красиво выглядят на подоконнике. Очень приятно наблюдать за особенностями растения. Есть поверье, что данная культура приносит своему хозяину счастье.

Утро цветы!

of your page –>

Утро цветы.Цветок утром.Цветы для утра.Утренний цветок.Красивый цветок утром.Красивые цветы с утра.Утренние цветы.

Утро наступило и так хочется яркого чего-то и ты подари цветы с самого раннего утра,это будет приятно,что цветы ты подарил утренние.Да,цветы можно подарить кому угодно с самого утра,например девушке любимой,а может и женщине к которой питаешь чувства,но и женщина может мужчине подарить букет цветов,оригинально и неповторимо,а еще конечно это без слов всегда приятно!

Так-что дорогие парни и девушки любого возраста дарите цветы друг-другу просто так рано утром -это всегда приятно, что утром можно подарить оригинальные цветы в картинке или отправляем открыткой на мобильный телефон!

Люблю я утро именно за то, что можно подарить цветы в оригинале, кому угодно, где чувства есть, где есть привязанность и где есть гармония с красотой в придачу! Отправляем любому человеку Яркие и красивые букеты с разноцветными цветами и наслаждаемся!

Для тебя букетик цветов держи!

Картинка с цветами ,доброе утро!

Утренние цветы-Это приятно очень подарить!Скачивайте картинки и открытки с букетами цветов самых разных оттенков!

Открытки- Цветы для девушки утренний подарок!

Открытки-Цветы для женщины, как утренний сюрприз!

Картинки с цветами для парня скачать на телефон и подарить!

Картинки с цветами для мужчины в честь доброго утра,утренний сюрприз мужчине от женщины,скачивайте на мобильный телефон!

Я подарю тебе цвета на утро для счастья!

Утро встречаем с цветами!Картинки с букетами цветов!

Картинки -Белые цветы!

Открытки- белые цветы!

Цветы тебе я дарю утром рано!

Для любимого парня в честь большого события,букет мужских цветов в подарок к наслаждению!

Белые цветы для подарка скачать открытку оригинальную на телефон!

Исключительно с буеетом цветов для женщины от парня,цветы от мужчины с сюрпризом получить так приятно!

Очень красивые, желтые цветы для подарка сегодня утром скачать в подарок,хорошему человеку, который любит желтые цветы!

Приятный букет приятных цветов С добрым утром, как утренние цветы для сюрприза с самого утра,представляете как обрадуется кто-то, кого вы цените и очень, очень любите!

Яркие алые цветы в букеты на сюрприз,нужно скачать на телефон или поделиться ссылочкой с картинкой с цветами и отправить в личное сообщение ,ну например в одноклассники,а можно в контакт, а можно и в фейсбук,да куда удобно вам,чтобы порадовать любого человека!

Картинка букет желтых цветов с чашкой кофе,утренние цветы для подарка скачайте и подарите,будет сильно приятно!

Открытка – “С добрым утром дорогой!,цветы для утреннего сюрприза, просто так от души от женщины!

Подарим женщине букет ярких цветов утречком с позаранку, чтобы она улыбнулась в ответ!

Эти цветы, всегда для тебя, утреннее пробуждение для тебя с цветами.Скачать картинку!

Цветы подарим с утра,будет круто ,человек начнет улыбаться и скажет вам самые теплые слова в ответ!

Букеты с очень красивыми цветами, вы скачиваете на телефон и дарите, дарите всем,кому хотите-Это так классно заняться утром рассылкой цветочных букетиков с самыми красивыми и оригинальными цветочками!

Много алых цветов для раннего ,хорошего утра,подарите цветы хорошему человеку для сюрприза.

Картинка с прикольными цветочками для утреннего настроения, да и чашечку кофе налить не забыли!

Утро наступило, цветочки подарить любимому человеку на открытке не забываем-Это и приятно и почетно и просто удивительно радостно обоим!

Все для души,когда так хочется с самого утра произнести и сделать приятные поступки, которые так стремительно нам хочется подарить кому-то!Вот мы с вами и будет в свое удовольствие и для другого удовольствия дарить букеты с цветами, которые будут получать все так неожиданно, что у вас самих точно поднимется настроение и захочется попить кофе сразу от сильных энергетических гормонов, которые от радости в вас точно заиграют!Это очень приятно с утра,задарить любимых цветами, что собственно мы с вами и сделаем причем совершенно бесплатно и очень интересно.

Доброе утро цветы

Кислица в вашем доме

Своё название кислица получила за кисловатый вкус, но у цветоводов бытует ещё одно название – «Доброе утро». Это растение вечером складывает свои листочки, а по утру снова расправляет их. Познакомимся поближе с кислицей, и она благодарно приживётся на вашем подоконнике. Обычная кислица (Oxalis) представляет собой скромное растение с листочками как у клевера. Зато её декоративные сорта удивительно многообразны. Листья могут быть серебристого, бордового и фиолетового цвета. Форма листа слегка напоминает бабочку, поэтому создаётся впечатление, что целая стайка этих нежных созданий присела отдохнуть на вашем подоконнике. Обычно кислицы являются многолетними растениями, хотя бывают и однолетние виды.

Кислица фиолетовая: уход в домашних условиях

Они прекрасно растут в открытом грунте, на балконах и в квартирах. Но встречаются неженки, которые требуют настоящих оранжерейных условий.

Кислица Деппе фото

Посадка Кислицы

Кислица не требует сложных условий содержания, она совершенно нетребовательна. И всё же, чтобы растение своим видом радовало глаз, определённые условия соблюдать придётся. Кислица не особо требовательна к почве, но всё же предпочтительнее для неё будет слабокислая богатая гумусом почва и хороший дренаж. Обычная универсальная смесь из магазина для цветоводов ей вполне подходит. Хотя можно подготовить земляную смесь и самостоятельно. Для этого листовую и дерновую землю перемешивают с песком и торфом. Все составляющие части берут в равных пропорциях.

Уход за Кислицей в домашних условиях

В летний зной кислице требуется обильный полив. Здесь важно следить за тем, чтобы влага ни в коем случае не застаивалась в горшке. Это очень вредно, ведь при переливании загнивают клубни, и растение может погибнуть. Правило очень простое: поливать кислицу нужно только при высыхании верхнего слоя земли. Зимой требуется просто поддерживать земляной ком в слегка влажном виде. Кислица может расти в затенённых местах квартиры, но для неё намного лучше подходит хорошее освещение. При этом свет должен быть яркий, но рассеянный. Для этого идеально подойдёт восточное, западное или южное окно. На северном окне цветок испытывает недостаток освещения, поэтому может отказаться от цветения, а его листочки становятся невзрачными и вытянутыми в черешках. Ещё хуже, если цветок находится на сквозняке. Так что иногда бывает достаточно переселить кислицу на другой подоконник, чтобы она повеселела и приобрела здоровый вид.

Кислицу вполне устраивает температурный режим 20–25 градусов, но желательно, чтобы зимой температура в помещении держалась не ниже 16˚С. Летом растение переносят из комнаты на свежий воздух или даже высаживают на клумбу.

Размножение Кислицы

В комнатном цветоводстве размножают Oxalis клубнями, луковицами, черенками. Клубни или луковицы аккуратно отделяют от корня и высаживают по нескольку штук в подготовленный грунт, слегка присыпая землёй. Горшок оставляют в прохладном месте, понемногу поливая еженедельно. Как только появятся молоденькие ростки, растение переносят в более светлое место. Не пройдёт и полутора месяцев и у вас будет новое пышное растение.

Для размножения черенками потребуется срезать ножом небольшой кусочек стебля с одним листочком. Черенок помещается в воду. Через 2 недели появляются тоненькие корешки. Когда корешки подрастут до 1,5 см в длину, несколько черенков одновременно пересаживают в подготовленный горшок. Хотя укоренять черенок можно не только в воде, но и во влажном песке под стеклом.

Вредители и болезни кислицы

Тля, паутинный клещик, щитовка, мучнистый червец и белокрылка являются основными врагами кислицы. Для борьбы с этими вредителями требуется обработать растение инсектицидами в соответствии с инструкцией. При избыточном поливе у кислицы начинается загнивание корешков и возникает серая гниль (фузариоз). Чтобы избежать этой неприятности, не стоит заливать цветок. Если же процесс загнивания уже начался, то растение спасёт обработка фунгицидами. Теперь вы достаточно знаете о кислице, возможно, найдёте место для неё в своём доме и полюбите эту красавицу с хорошим названием “Доброе утро”.

Оценка статьи:

Загрузка…

Утренние цветы
Ссылка на основную публикацию

wpDiscuzAdblock
detector

Утро начинается… с цветов от Flower-shop.ru! / Flower-shop.ru

Ритм большого города диктует всем нам свои правила. С чего начинается утро? С зарядки, душа, кофе и торопливых сборов на работу. Наши будни проходят в суете, спешке, бесконечной череде неотложных дел и важных забот… Но как же в таком ритме найти время для счастья? Это несложно – достаточно с самого утра дать отличный настрой наступающему дню.

Выбрать букет цветов в шляпной коробке

Наполнить утро радостным настроением и зарядиться позитивом помогут… цветы! Флористы салона цветов Flower-shop.ru создали целую коллекцию букетов и композиций для утреннего поздравления. А для тех, кто считает, что расстояние – не помеха для теплых чувств, работает наша курьерская служба. Доставка цветов в офис или на дом производится круглосуточно и без выходных. Радовать близких и дарить цветущее настроение – так легко и приятно!

Встречать рассвет с цветами

Чудесные букеты и композиции с легким, солнечным характером – отличный способ сделать сюрприз, удивить, настроить на «волну» творчества и созидания. «С добрым утром, любимая!» — фраза, которую вы произносите каждое утро, на языке цветов «прозвучит» особенно красиво и романтично. Утро – время очень поэтичное, а потому для наших флористов оно стало прекрасным источником вдохновения. Наши авторские работы напомнят:

  • о красивых рассветах, «одевающих» небо в дивные краски;
  • о необыкновенной свежести и прохладе ранних утренних часов;
  • о восхитительных ароматах трав и цветов – такими яркими они бывают только в моменты пробуждения природы от ночного сна.

Букеты и композиции от Flower-shop.ru – это тоже частичка волшебства, созданного природой. «Утренние цветочные коктейли» создаются флористами из великолепных цветов в нежной или насыщенной гамме. Небесно-голубой, солнечный желтый, гармоничный зеленый, чуть приглушенный розовый, освежающий белоснежный и романтичный сиреневый – утренняя палитра удивляет и притягивает взгляды.

Лучики теплого солнышка заглядывают в дом, освещают все своим приятным светом, пробуждая улыбки и желание работать, творить, радоваться новому дню. Именно таким настроением наполнено наше «Солнечное утро» — очаровательный букет с крупными желтыми орхидеями, сочной зеленью и декоративной капустой, брассикой. Необычный ансамбль дополнен почти невесомой упаковкой из джута и элегантной атласной лентой. «Солнечное утро» идеально для поздравления близких с праздником или для красивого сюрприза, который раскрасит любой будний день яркими, лучистыми красками!

На заре небо постепенно меняет свой цвет, играя самыми удивительными оттенками. Необыкновенно красив розовый рассвет: яркий и мерцающий – в зимнюю пору, тихий и мягкий – в теплое время года. А «Розовый восход» от Flower-shop.ru восхищает своим очарованием и романтичным флером в любое время года! В объемной плетеной корзине – 161 роза приятного розового оттенка. Пушистое облачко окутывает чудным ароматом и словно напоминает: начало нового дня может стать временем настоящего волшебства! «Розовый восход» — роскошный подарок на день рождения, юбилей, годовщину семейной жизни. А может быть, этот удивительный «восход» из ароматных розовых роз станет началом вашего общего счастья? Просто спрячьте в пышном цветущем облаке коробочку с обручальным кольцом – и расскажите возлюбленной о самом важном!

Цветущее счастье с самого утра!

Начало выходного дня всегда наполнено особенным настроением. Когда не нужно спешить на работу, можно позволить себе немного расслабиться и запланировать что-то по-настоящему интересное! Пусть выходной для ваших близких начнется с необычного «Воскресного утра» – композиции, которая наполнена ощущением предстоящего чуда. Трепетные, пушистые веточки вербы, грациозные белые тюльпаны, яркие, солнечные ранункулюсы, ароматная сиреневая фрезия и пушистые «шарики» краспедии – волшебный ансамбль, «заряженный» положительной энергией, светом и вдохновением! Позитивная весенняя композиция для праздничного настроения и украшения дома или офиса.

Приближается день, который будет особенным для вас и для вашей возлюбленной? Нужен оригинальный подарок, который выразит нежные чувства и передать теплые пожелания – красиво и без банальностей? Посмотрите на букет «Лавандовое утро». Крупные, ярко-желтые розы, пушистая сиреневая статица и сочные веточки эвкалипта – красочное сочетание для самого атмосферного поздравления.

Позитив с самого утра – лучший подарок для тех, кто вам дорог. Выбирайте самые красивые букеты на страницах виртуального каталога, заказывайте доставку и насладитесь искренней радостью. Успех непременно приходит к тем, кто начинает каждый новый день с улыбкой.

Flower-shop.ru – цветочное настроение в будни и праздники!

Служба доставки цветов Flower-shop.ru

Экогель Wonder Lab универсальный для стирки Утренние цветы 1 л

Экогель Wonder Lab универсальный для стирки Утренние цветы 1 л — купить в детском интернет-магазине ВотОнЯ

  Санкт-Петербург

Ваш город — Санкт-Петербург?

Да

Выбрать другой город

От выбранного города зависит наличие товара

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ОКРУГ

Северо-Западный

Центральный

Южный

Дальневосточный

Сибирский

Уральский

Приволжский

Северо-Кавказский

Регистрация

Войти

город получения заказа:

Санкт-Петербург

Выберите округ

Северо-Западный

Центральный

Южный

Дальневосточный

Сибирский

Уральский

Приволжский

Северо-Кавказский

или воспрользуйтесь поиском

перейти в:

Каталог детских товаров

Каталог cемейной аптеки

способ доставки:

Наши магазины
(розничные покупки и выдача заказов)

Дополнительные пункты выдачи

мой кабинет:

Регистрация

Войти

Экогель Wonder Lab универсальный для стирки Утренние цветы 1 л

В КОРЗИНУ

В КОРЗИНУ

Самовывоз:
(бесплатно)

в 62 магазинах забрать 05.06.2021

в 3 магазинах забрать 07.06.2021

Курьером по СПб:
(бесплатно от 2500 руб)

доставим 05.06.2021

Добавить в закладки

Экогель Wonder Lab универсальный для стирки всех типов тканей Утренние цветы идеален для вещей, которые приходится часто стирать. Позволяет использовать пониженный температурный режим, отлично отстирывает даже при температуре ниже 40оС. Подходит для ручной и машинной стирки и эффективен в холодной и жесткой воде.

Экогель для стирки всех типов тканей не требует использования кондиционеров. Придает белью легкий цветочный аромат. Средство полностью выполаскивается, не оседая в волокнах ткани, благодаря чему вещи не грубеют и не деформируются.

Экогель не содержит сульфатов, фосфатов и фосфонатов. В составе используются безопасные натуральные ПАВ на основе кокосового масла с содержанием менее 5 %, агрессивные синтетические ПАВ исключены.

Высокая эффективность экогеля основана на инновационной технологии BIOMICROGEL®, разработанной на основе растительных компонентов: крахмала, пектина и целлюлозы, которые получают из натуральных фруктов и овощей. BIOMICROGEL® разлагается в окружающей среде на 98 % за 24 часа, поэтому безопасен для всех членов семьи, природы и септиков. BIOMICROGEL® защищает внутренние элементы стиральной машины от накипи. Мировая инновация! Технология запатентована в 74 странах.

Состав: Вода > 30 %, микрогели полисахаридов (Biomicrogel®) (15-30) %, НПАВ на основе натурального кокосового масла, < 5 %, ароматизатор < 5 %, консервант < 5 %.

Средний рейтинг

Пока нет отзывов

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить отзыв

Вес брутто: 1.18 кг

Размеры упаковки: 30×24×30 см

Код производителя: WL1000WGL5MF

Страна изготовления: РОССИЯ

Рекомендуемый возраст: с 3- лет

это пустое модальное окно

79 Доброе утро картинки с цветами

Первые ощущения дня часто бывают самыми стойкими, поэтому всегда лучше сделать их хорошими и позитивными. Даже в цифровой форме красота цветов может поднять нам настроение и сделать наш день лучше.

Именно поэтому мы создали эту удивительную коллекцию оригинальных изображений «доброе утро» с цветами. Поделитесь этими изображениями и сделайте свое утро, а также утро ваших друзей и близких по-настоящему вдохновляющим.


Доброе утро! — Красивые цветы

Хорошо проведите этот день.Наслаждайся каждым моментом.


Это новый день.


Доброе утро.


Начни утро с улыбки.


Доброе утро.


Доброе утро. Давайте сделаем сегодняшний день красивым.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброго утра!


Доброе утро.


Доброе утро.


Хорошего дня.


Доброе утро.


Привет, новый день!


Хорошо проведите этот день.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Хорошо проведите этот день.


Желаю вам прекрасного дня!


Доброе утро. Хорошо проведите этот день.


Доброе утро, друзья.


Начни свой день с улыбки.


Доброе утро.


Доброе утро.


Привет, новый день.


Доброе утро.


Хорошо проведите этот день.


Доброе утро.


Доброе утро.


Хорошо проведите этот день.


Доброе утро.


Доброе утро. Чудесного дня.


Хорошего дня.


Начни свой день с улыбки.


Просыпайтесь и вдыхайте вдохновение.


Доброе утро.


Сделай сегодняшний день удивительным.


Доброе утро.


Доброе утро.


Чудесного дня.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Начни утро с улыбки.


Доброе утро.


Доброе утро!


Хороший день для хорошего дня.


Здравствуйте, Новый день!


Доброе утро.


Начни свой день с улыбки.


Хорошо проведите этот день.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Начни утро с улыбки.


Доброе утро.


Доброе утро.


Начни утро с улыбки.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Доброе утро.


Хорошо проведите этот день.


Доброе утро, подсолнухи

Доброе утро.

Доброе утро.

Доброе утро.

Хорошо проведите этот день.

Доброе утро.

Доброе утро.

Доброе утро.

Хорошего дня.

Розы доброго утра

Доброе утро.

Доброе утро.

Доброе утро. Хорошего дня.

Доброе утро.

Доброе утро.

Вам также может понравиться:

220 цитат с добрым утром, чтобы они сияли ярко

Доброе утро, изображения, которые сделают день лучше

Удивительные картинки с добрым утром, которые сделают ваш день

Всегда на солнечной стороне | Лучшие картинки с добрым утром

Утренняя слава: как сажать, выращивать и ухаживать за цветами утренней славы

Как вы сажаете и ухаживаете за ипомеей? У этих сильных альпинистов есть цветы красивой формы, которые раскрываются на солнце, и романтические усики, придающие им старомодный шарм.Узнайте больше о росте ипомеи.

О Morning Glories

Ипомея расцветает с начала лета до первых осенних заморозков. Их цветы в форме трубы с тонкими стеблями и сердцевидными листьями бывают розового, пурпурно-синего, пурпурного или белого цветов. Их ароматные, красочные цветы не только привлекательны для наших глаз, но и любимы бабочками и колибри.

Обучите лозы ипомеи над беседкой или аркой или используйте в качестве плотного почвопокровного растения.Это засухоустойчивое растение быстро растет — до 10 футов за сезон — и довольно легко может самосеваться. Из-за этого вам захочется с умом выбрать, где поставить это растение! В противном случае вы можете получить больше ипомеи, чем рассчитывали.

Предупреждение: Семена ипомеи ядовиты, особенно в больших количествах. Храните их в недоступном для детей и домашних животных. Учить больше.

В чем разница между ипомеи и вьюноком?

Привлекательный ежегодный ипомеи (Ipomoea spp.) часто принимают за своего многолетнего родственника, вьюнок полевой (Convolvulus arvensis) , который является агрессивным, инвазивным сорняком, произрастающим в Европе и Азии. Вьюнок полевой, также называемый «многолетняя ипомея» или «ползучая дженни», растет так же, как и однолетняя ипомея, но оставляет глубокие и глубокие корни, от которых очень трудно избавиться и позволять ему перезимовать в районах, где выращивается утром. слава не могла.

Чтобы отличить растения, внимательно посмотрите на листья, цветы и лозу:

  • Листья вьюнка полевого обычно меньше, чем у однолетней ипомеи.Листья ипомеи могут быть 2 дюйма и более в поперечнике; листья вьюнка редко превышают 2 дюйма. Листья вьюнка также имеют форму наконечника стрелы, чем листья ипомеи, которые имеют форму сердца.
  • Цветки вьюнка могут быть только розовыми или белыми, тогда как однолетние цветы ипомеи могут быть розовыми, белыми, пурпурными, синими, пурпурными или красными и намного крупнее, чем у вьюнка.
  • Лозы ипомеи обычно толще, чем лозы вьюнка, и обычно имеют небольшие волоски.

В любом случае, если вы встретите в своем саду растение, напоминающее ипомеи, и знаете, что не сажали его, лучше проявить осторожность и относиться к нему как к сорняку.

Цветы без утренней славы — Как получить цветы на растениях утренней славы

В некоторых регионах ипомея дикая и обильно растет во всех местах, где они вам не нужны. Однако некоторые садоводы предпочитают эти быстрорастущие лозы в качестве укрытия для неприглядных заборов, сараев и других сооружений.Дополнительным бонусом являются ярко окрашенные цветы в форме воронки, поэтому, когда нет цветов ипомеи, эффект скорее испорчен. Однако добиться цветения ипомеи на самом деле намного проще, чем вы думаете. Читайте дальше, чтобы узнать, как получить цветы на лозах ипомеи.

Почему не цветет утренняя слава

Ипомеи были популярными цветами на протяжении веков. Они были фаворитами для дачного сада, потому что легко росли на бедной почве и не нуждались в особом уходе.Лозы растут быстрыми темпами и в конечном итоге дают цветы в форме трубы. Есть несколько видов ипомеи, каждый из которых развивается в разное время. Отсутствие цветов ипомеи может означать, что почва слишком плодородна, растения неправильно расположены или даже что у вас поздно зацветающий сорт.

Если ваша ипомея не цветет или цветет очень мало, скорее всего, проблема связана с окружающей средой. Например:

  • Почва — Многие растения хорошо себя чувствуют в плодородной почве, но ипомея к ним не относится; Предпочитает хорошо дренированные, бедные или средние почвы.Хотя слой мульчи полезен, избегайте навоза и удобрений. Слишком богатая почва часто является причиной того, что ипомея не цветет, поскольку богатая или чрезмерно удобренная почва дает пышную красивую листву за счет цветения.
  • Солнечный свет — Утренняя слава любит полный солнечный свет, а виноградная лоза, расположенная в тени, может не цвести. Если виноградная лоза молодая, вы можете успешно пересадить ее в более подходящее место. Если проблема в высоком дереве или свисающих ветвях, хорошая обрезка может позволить большему количеству солнечного света достичь лозы.
  • Влажность — Ипомея, как обычная вода, но не слишком много, так как почва не должна быть сухой или сырой. Как правило, этому неприхотливому растению достаточно одного глубокого полива в неделю. Избегайте частого неглубокого полива, который приводит к образованию слабых неглубоких корней.

Как зацветать на ипоме

Ключ к получению ипомеи для цветения — это определить, почему ипомея не цветет. Вы можете подбрасывать все, что хотите, но пока вы не поймете, почему он не цветет, вы просто гадаете и теряете время.

Например, некоторые садоводы считают, что удобрение цветущим кормом способствует распусканию бутонов. Хотя это правда, что удобрения с высоким содержанием фосфора способствуют образованию бутонов, их применение может принести больше вреда, чем пользы, потому что большая часть растительной пищи также содержит азот. Это приводит к росту листьев, побегов и стеблей, что приводит только к росту растительности.

Другой причиной может быть недостаток воды или поздний цветущий сорт. Проконсультируйтесь с офисом расширения округа и спросите их, когда ваш сорт должен цвести в вашем районе.

Не паникуйте, если ипомея не цветет

Значит, в этом сезоне у вас не было цветов. Это означает, что вам нужно принять меры, чтобы в следующем году было много цветов. Некоторые лозы цветут как сумасшедшие, когда лозе позволяют растянуться по земле, но цветы ипомеи лучше всего справляются с системой поддержки. Обеспечьте решетку, забор, беседку или другую прочную конструкцию.

Если ваше новое растение ипомеи еще не зацвело, наберитесь терпения. Ипомея может занять от пары месяцев до 120 дней от семени до цветка, чтобы зацвести, особенно если вы посадили лозу из семян.В большинстве регионов они одни из последних цветущих однолетних растений, часто в августе или даже в начале сентября.

Если у вас короткий вегетационный период, разводите их в помещении за три недели до даты последних заморозков. Замочите семена на 24 часа перед посадкой и сначала сделайте рубец на внешней поверхности семян. Посадите семена на глубину ½ дюйма (1 см) и держите квартиру умеренно влажной в теплой среде. Высаживайте саженцы после того, как миновала опасность заморозков, на заброшенном, но солнечном участке сада с бедной питательными веществами или песчаной почвой.

Вы будете удивлены тем, как быстро растения укореняются, а дополнительное время должно увеличить вероятность цветения.

Ясное синее утро — Цветы Фермеры

В Farmgirl мы много говорим о стойкости — о том напоре, о «неукротимой отваге», с помощью которой можно делать самые тяжелые вещи. Для нас упорство — это прогресс, а не совершенство. Это способность противостоять ошибкам или препятствиям, учиться на них, а затем становиться лучше (а на следующий день делать это снова и снова). А когда дела идут тяжело, иногда вам нужно немного вдохновения, чтобы добиться успеха.Именно тогда мы обращаемся к одной из наших «боевых песен» — например, «Light of a Clear Blue Morning!» Долли Партон — и включаем ее на настоящих громких.

Как говорит Долли, песок и помада — две вещи, без которых вы никогда не должны выходить из дома. Что ж, мы пропускаем помаду RN (потому что помада и маски смешиваются с , а не с ), но мы возьмем ее реплики на твердость с помощью «Light of a Clear Blue Morning!» Немногие песни так поднимают нам настроение, как эта (10 из 10 рекомендуют петь ей в душе, машине или там, где вы в эти дни проводите время в одиночестве).И мы можем почти * увидеть * восход солнца, о котором поет Долли в нежно-голубых и дымчатых коралловых тонах этого букета из 25 стеблей, обернутого мешковиной. Итак, вот вам, Dolly и , мотивационное утро, наполненное цветами — для вас или того, кто в вашей жизни нуждается в этом!

Детали, детали, детали

  • «Clear Blue Morning» из коллекции Grit — это букет из 25 стеблей сезонных цветов, кусочков и зелени в мягких голубых, апельсиновых и коралловых тонах.
  • Цветы прибыли завернутые в индивидуальный флаг из холста с повторяющейся текстовой деталью (пишется «GRIT») в палитре ombré, от кораллового до светло-персикового.Флаг имеет размеры примерно 17 дюймов в ширину и 27,5 дюймов в высоту и поставляется с двумя небольшими втулками для удобного подвешивания.
  • Совет для профессионалов: Помогите нам избежать продуктов одноразового использования и дайте флагу «Grit» вторую жизнь в качестве произведения искусства! Нам нравится, как он висит в вашем офисе или на стене галереи в вашем доме — везде, где вам нужно напоминание о том, чтобы копаться и делать тяжелые вещи!
  • Мы отправляем эту композицию, разработанную и готовую для выбранной вами вазы из вашей частной коллекции! Просто распакуйте, разверните и быстро подрежьте стебли!

Представленные изображения являются недавними примерами реальной конструкции, которую мы разработали и позже отправили так же, как и вы, покупателю! Обратите внимание: хотя мы не гарантируем, какие будут разновидности или цвета цветов, мы гарантируем, что ваша конкретная композиция будет свежей, красивой и понравится получателю!

Топ-15 самых красивых цветов утренней славы

Я склонен к цветам.На мой взгляд, цветы — одно из самых прекрасных творений Бога. И когда мы говорим о цветах утренней славы, это одни из самых веселых и красивых цветов, которые я когда-либо видел. Утренняя слава — на самом деле общее название для всех цветов, имеющих форму трубы с тонкими стеблями и сердцевидными листьями. Он принадлежит к роду, насчитывающему более 1000 видов.

Самым прекрасным аспектом этих цветов ипомеи является то, что они полностью распускаются ранним утром, как и его название.Они великолепны, красивы и живы. Но есть также некоторые цветы ипомеи, которые являются исключением, поскольку они цветут ночью.

Говорят, что цветы ипомеи впервые были известны в Китае из-за их использования в медицине. Его семена обладают слабительными свойствами. В 9 годах японцы представили его как декоративный цветок из-за его красивых цветов и форм.

Ипомеи нуждаются в мезосодержащих почвах и полном солнечном освещении в течение дня.Их нужно регулярно поливать. Существует более 1000 видов, но здесь я поделюсь 15 лучшими и самыми красивыми цветами ипомеи.

15 самых красивых цветов утренней славы

1. Ipomoea Nil или Ivy Morning Glory:

Очень красивый цветок пурпурно-синего цвета с бело-пурпурной серединкой. Это вьющееся однолетнее растение с тремя заостренными листьями длиной от 3 до 8 см. Это самый распространенный вид синего цветка ипомеи.

2. Розовый цветок ипомеи:

Розовые ипомеи обычно небольшого размера. У них светло-розовые лепестки с чисто-белым центром. Этот цветок потрясающе красиво смотрится с каплями росы, когда цветет ранним утром.

3. Белые карликовые цветы утренней славы:

Как следует из названия, это карликовое растение и типичный альпинист. Цветки мелкие, белого цвета. Ипомея белых карликов имеет желтый цвет в центре, что выглядит очень мирно и завораживающе.

[Читать: Красивые цветы календулы]

4.Peaceful Morning Glories:

Первое цветение и вид этих мирных цветов ипомеи просто изумительны. Они светло-фиолетового цвета с белыми полосами на нем. Эти цветы такие же, как и их названия, мирные и великолепные.

5. Вьюнок ипомеи:

Это трехцветный цветок ипомеи. Наружная часть синего цвета, вторая часть — белого цвета с ярко-желтым центром. Они крошечные по размеру, но растут очень быстро. Эти яркие цветы действительно красиво смотрятся на заборе.

6. Convolvulus Arvensis Morning Glory Flowers:

Автор: Strobilomyces (собственная работа) [GFDL или CC-BY-SA-3.0], через Wikimedia Commons

Эти цветы похожи на вьюнки ипомеи, но имеют светло-розовый цвет. оттенок. Форма цветка лилия белого цвета видна на его лепестках, а центр желтый с выходящими из него белыми бутонами. Они могут быть большими или маленькими, но имеют идеальную круглую форму.

7. Merremia Umbellata:

Merremia Umbellata или желтая мерремия представляет собой тонкую лозу желтого цвета.Они одноцветные и имеют максимальную толщину 2 см. Эти милые маленькие желтые цветы используются в декоративных целях на свадьбах, помолвках и т. Д. Некоторые женщины используют их в качестве украшения для головы, что выглядит очень красиво.

8. Rivea Corymbosa:

Rivea Corymbosa — прекрасный вид ипомеи, который представляет собой рождественскую лозу. Обычно они цветут после 30 октября и украшают ландшафт вашего зимнего сада. Они чем-то похожи на белых карликов ипомеи, но их отличает их лепестки в форме сердца и темно-зеленый центр.На лепестках этих цветов тоже могут быть светло-зеленые полосы. Они идеально подходят для украшения вашего зимнего пейзажа.

[Читать: Самые красивые цветы гортензии]

9. Ипомея красного цвета:

Очень уникальный и красивый вид цветов ипомеи, красные пикоти ипомеи розового цвета с заостренными лепестками. Его лепестки соединены между собой. Они выглядят очень красиво. Что делает их уникальными и привлекательными, так это белый контур на их лепестках. При взгляде на него возникает очень трогательное и милое чувство.

10. Red Morning Glory Vines:

Маленькие красные цветы ипомеи в форме трубы выглядят очень красиво. Они темно-красного цвета. Хотя они действительно красиво смотрятся в садах, но люди также используют их в качестве подарка для своих близких. Они действительно улучшают внешний вид цветочного букета.

11. Японские цветы утренней славы:

По форме эти ипомеи похожи на красные цветы утренней славы пикоти, но их отличает темно-розовые полосы шибори на их лепестках.Кажется, будто кто-то обрызгал их белые лепестки темно-розовым цветом. Это один из самых красивых цветов ипомеи.

12. Гавайский колокольчик:

Гавайский колокольчик или стиктокардия — очень драматичный цветок с очень яркими оттенками. Может цвести как на солнце, так и в тени. У него большие бархатные лепестки тропического вида, шириной от 2 до 3 дюймов. Этот гавайский колокольчик иутренняя слава любит спорадически цвести в течение года с обильными брызгами в январе, марте, июне, сентябре и декабре.

13. Шерстистая утренняя слава:

Он также известен как слоненок или гавайский детеныш Вудроуз. Он родом из Бангладеш и Восточной Индии. Эта красивая шерстистая утренняя слава может вырасти до 9 метров. Лепестки яйцевидно-сердцевидные, плотно сгруппированы друг с другом. Это энергичный близнец, который может дотянуться до верхушек деревьев. Их обычно держат подстриженными, чтобы они образовывали холмистую форму.

[Читать: Самые красивые цветы циннии]

14. Пляжный цветок утренней славы:

Эти прекрасные ипомеи любят цвести на песчаных дюнах и пляжах.Обычно они встречаются над линией прилива и в субтропических регионах мира. Они похожи на цветы из креповой бумаги светло-розового цвета. Они маленькие, и их легко выращивать в контейнере.

15. Млечный Путь Цветок утренней славы:

Последний, но не менее важный в нашем списке из 15 самых красивых ипомеи — это Цветок утренней славы Млечный Путь. Это белый и умиротворенный цветок с пятью пурпурно-синими полосами. Оно круглой формы и имеет плотно сгруппированные лепестки.

Надеюсь, вам понравится эта статья о 15 лучших цветках ипомеи. Какой твой выбор? Делитесь своими комментариями.

Была ли эта статья полезной?

Связанные

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.

Привет, Анамика здесь. Независимый и любитель природы. Писательство — мое хобби и моя первая любовь, это избавляет от стресса. Я люблю обедать вне дома и исследовать новые места, потому что это дает мне своего рода прилив адреналина. Я нахожу утешение в духовности. Пожалуйста, дайте вам ценный отзыв.Оставайтесь счастливыми !!

Утренний цветок (The Omte Origins, # 2), Аманда Хокинг

3.5 / 5
Огромное спасибо Чар из Pan Macmillan Aus за то, что он дал мне копию этой книги для честного рецензирования.

Хорошо, я только что закончил, так что все совсем недавно, но мне нужна третья книга, ааа!

Отзыв:
Итак, книга начинается с того, что Улла и Пан отправляются в свое путешествие, чтобы узнать больше о потерянном мосту / городе, а также узнать больше о семье Улласов.

Поездка / посещение: я был так счастлив во время этой части книги! Мы находили зацепки, отношения между Паном и Уллой были примерно

3.5/5
Огромное спасибо Чар из Pan Macmillan Aus за то, что дал мне копию этой книги для честного рецензирования.

Хорошо, я только что закончил, так что все совсем недавно, но мне нужна третья книга, ааа!

Отзыв:
Итак, книга начинается с того, что Улла и Пан отправляются в свое путешествие, чтобы узнать больше о потерянном мосту / городе, а также узнать больше о семье Улласов.

Поездка / посещение: я был так счастлив во время этой части книги! Мы искали зацепки, отношения между Паном и Уллой были очень острыми, было пение машин.Это были хорошие времена. НЕКОТОРЫЕ менее удачные моменты, но в целом, безусловно, моя любимая часть книги!

Говоря об отношениях, хотя я не возражаю против Пана, я хочу больше о Джем-Круке. Из сцены с грушей в первой книге я решил, что я на 100% влюблен в него, и фрагменты, которые мы получили от него в этой книге, все еще вызывают у меня любопытство о нашем загадочном парне-грушах.

Теории были сильны в этом выпуске, каждая крошечная деталь, которую мы получали, напоминала «ага! Еще одна подсказка!». Я немного запутался в конце книги, потому что мне казалось, что информация, которую мы так долго копили, дается так легко.После примерно 500 страниц подсказок я был поглощен и желал, чтобы подсказки и разгадка тайн продолжались.

В конце этой книги также казалось, что вещи не решаются из основных сюжетных моментов этой книги, но вместо этого они настраиваются для следующей книги, поэтому мне любопытно посмотреть, чем все это закончится.

Давайте поговорим, пишем! Я читал серию Аманды Хокингс Трилл еще в старшей школе и, глядя на ее прошлые книги, а также на эти текущие книги, ее стиль письма просто потрясающий.Его так легко читать, в нем есть отсылки к поп-культуре, а комментарии веселые и интересные.

Прошло много времени с тех пор, как я прочитал книгу, в которой я теоретизировал и пытался расшифровать подсказки, так что это был невероятно забавный опыт.

В целом, мне понравилась эта книга, и я очень хочу прочитать третью книгу и узнать, чем все это завершается.

Платье Morning Flower

$ {title}

{{каждый вариант}}
$ {(downcased_option = name.toLowerCase ()), »}
$ {(option_color_swatch = window.swatch_recently), »}
{{if option_color_swatch.indexOf (downcased_option)> -1}}
{{если позиция == 1}}
$ {(цвет = варианты [0] .option1), »}
{{/если}}
{{if position == 2}}
$ {(цвет = варианты [0].option2), »}
{{/если}}
{{if position == 3}}
$ {(цвет = варианты [0] .option3), »}
{{/если}}
$ {color}
{{/если}}
{{/каждый}}

{{if compare_at_price_min> price_min}}

{{html Shopify.formatMoney (compare_at_price_min, theme.moneyFormat)}}

{{if price_varies}}
из
{{/если}}
{{html Shopify.formatMoney (price_min, theme.moneyFormat)}}

{{еще}}

{{if price_varies}}
из
{{/если}}
{{html Shopify.formatMoney (price_min, theme.moneyFormat)}}

{{/если}}

{{каждый вариант}}
$ {(downcased_option = name.toLowerCase ()), »}
$ {(option_color_swatch = window.swatch_recently), »}
{{if option_color_swatch.indexOf (downcased_option)> -1}}
$ {(список цветов = »), »}
$ {(optionCount = 0), »}
$ {(count = 0), »}
{{каждое значение}}
$ {(цвет = 0), »}
{{каждый вариант}}
{{если позиция == 1}}
$ {(цвет = варианты [($ index)].Опция 1 ),»}
{{/если}}
{{if position == 2}}
$ {(цвет = варианты [($ index)]. option2), »}
{{/если}}
{{if position == 3}}
$ {(цвет = варианты [($ index)]. option3), »}
{{/если}}

$ {(цвет_2 = цвет.заменять(» «, «») ),»}

{{если colorlist.indexOf (цвет)
$ {color}

{{/если}}
$ {(optionCount ++), »}
$ {(count = optionCount / 4), »}
{{/если}}

$ {(список цветов = список цветов.concat («», цвет)), »}
{{/каждый}}
{{/каждый}}
{{если количество> 5}}

{{/если}}
{{/если}}
{{/каждый}}
.

Оставьте комментарий