Веточка сакуры: Ветка сакуры | Овчинников Всеволод Владимирович

Содержание

Как нарисовать ветку сакуры. Поэтапный мастер-класс


Янв 03, 2014


in Мастер-классы по рисованию

by Марина Трушникова

Как нарисовать ветку сакуры. Поэтапный мастер-класс

Сакура – это окультуренный сорт вишни с розовыми махровыми цветами.

Для японцев время цветения сакуры священно. Именно в это время поэты слагают свои хокку, художники рисуют картины, родители вспоминают детство…

А я предлагаю вам нарисовать цветущую ветку сакуры по этому мастер-классу!

Марина Трушникова “Цветущая сакура”

Двадцать дней счастья я пережил,

Когда вдруг вишни зацвели.

(Мацуо Басё)

У каждого японца в сердце хранится свой образ сакуры.

Для японских крестьян она – символ благополучия. Цветение сакуры дает им знак, что земля достаточно прогрелась, и можно начинать высаживать рис – он не только основной продукт питания, но и путь к изобилию и преуспеванию.

Аристократы, любуясь цветением сакуры, размышляют о смысле жизни и ее быстротечности, задумываются о чистоте.

Для самураев это дерево олицетворяет память о предках, о традиции привязывать к веткам дерева иероглифы, в которых возносится хвала богам, пробуждающейся природе и солнцу. Сакура для самураев – символ чистоты и стойкости.

Японцы верят, что в дереве теплится душа. Заботясь о сакуре, японцы учатся уважать старость, традиции своей семьи.

Корявые ветви с прекрасными розовыми цветами — традиционный мотив в восточной живописи.

Человек, изображая этот мотив, рисует не само дерево, а идею, энергию, породившую его. Японский свиток всегда можно толковать несколькими способами.

Цветущая ветка сакуры – это:

  • образ гармонии и взаимного превращения мужского и женского начала (баланс инь-ян)
  • символ отступающей зимы и красоты, неподвластной холоду, времени и смерти
  • олицетворение хрупкости и сиюминутности прекрасного (моно-но-аваре)
  • призыв полностью пребывать в “здесь и сейчас” – подлинный дух дзэн
  • схема модели мироздания и числовой системы, лежащей в основе нашего мира – 1:3:5

Это великое множество смыслов, свойственное дальневосточной культуре почти бесконечно…

Но новое толкование всегда возможно. Вложить своё настроение в уже существующий древний образ может каждый человек, стремящийся украсить свою повседневную жизнь красотой и свежестью чувств.

Ветка сакуры в технике суми-э:

ВИДЕО от Юлии Кошелевой

Как нарисовать сакуру поэтапно:

1. Берем лист бумаги, желательно потоньше, типа газетной, круглую кисть, тушь или акварель.

Сосредотачиваемся на том, что будем рисовать.

Как пойдет твоя ветвь, в каком месте листа будет расположена? Какой у нее будет изгиб? А может, ветвей будет две? Очень важно точно представлять это до начала работы.

Как говорил чаньский монах Чжун-жэнь, живший в ХII в., “тайна” живописи дикой сливы заключается в подробном обдумывании замысла, потом уже рука должна двигаться без колебаний, словно “вдохновленная неким безумием”.

2. Рисуем основную ветвь. Её называют “дедушкой”.

Для этого укладываем кисть на бочок и рисуем изгиб ветки, перекатывая кисть по бумаге с боку на бок. Такой прием позволяет изобразить неровности коры, сделать ветвь живой.

3. Затем рисуем “детей” и “внуков” – более молодые ветки. Они более прямые, тонкие, изящные. Добавляем короткие шипы на ветках.

Ветви сакуры символизируют женское начало – инь. А вот цветы – мужское, ян.


Техника работы кистью: подборка материалов по “культуре” мазка


4. Рисуем цветы. Набираем на кисть розовую краску. Рисуем цветы касанием кончиком кисти, следуя логике:

  • раскрытый цветок, следом – полураскрытый, затем – бутон
  • маленькие бутоны-почки можно продолжать и далее ввиде точек
  • раскрытый цветок имеет пять лепестков, полураскрытый – три, бутон – один, 5:3:1
  • повторяем эту последовательность на нескольких тонких веточках.

5. После высыхания лепестков черным цветом рисуем детали цветка.

Сердцевина раскрытого цветка делается ввиде двух скобочек-запятых. Из нее тонкими штрихами выводим тычинки и завершаем их точками.

На полураскрытом цветке тремя штрихами делаем чашелистики.

Остовы всех цветков рисуем в виде запятой.

Готово!


Больше мастер-классов по восточной живописи:


Мастера восточной живописи говорят, что важнее не отточенный технический прием, а умение писать сердцем. Поэтому главное не то, как написана ветвь, а то, что в нее вложено.

Надеюсь, вы оцените красоту и изящество цветущей сакуры и обязательно попробуете нарисовать свою ветку сакуры. А какой смысл вы вложите в её образ – решайте сами. Я от всей души желаю вам успеха и творческого вдохновения!

Буду благодарна перепостам и рада комментариям!

Всеволод Овчинников — Ветка сакуры читать онлайн

Всеволод Овчинников

Ветка сакуры

Страницы из дневника

За тонкой раздвижной перегородкой послышались шаги. Мягко ступая босыми ногами по циновкам, в соседнюю комнату вошли несколько человек, судя по голосам – женщины. Рассаживаясь, они долго препирались из-за мест, уступая друг другу самое почетное; потом на минуту умолкли, пока служанка, звякая бутылками, откупоривала пиво и расставляла на столике закуски; и вновь заговорили все сразу, перебивая одна другую.

Речь шла о разделке рыбы, о заработках на промысле, о кознях приемщика, на которого им, вдовам, трудно найти управу.

Я лежал за бумажной стеной, жадно вслушиваясь в каждое слово. Ведь именно желание окунуться в жизнь японского захолустья занесло меня в этот поселок на дальней оконечности острова Сикоку. Завтра перед рассветом, что-то около трех утра, предстояло выйти с рыбаками на лов. Я затеял все это в надежде, что удастся пожить пару дней в рыбацкой семье. Но оказалось, что даже в такой глуши есть постоялый двор. Меня оставили в комнате одного и велели улечься пораньше, дабы не проспать.

Да разве заснешь при таком соседстве! Я ворочался на тюфяке, напрягал слух, но смысл беседы в соседней комнате то и дело ускользал от меня. Никто в моем присутствии не стал бы говорить о жизни с такой откровенностью, как эти женщины с промысла, собравшиеся отметить день получки. Но, пожалуй, именно в тот вечер я осознал, какой непроницаемой стеной еще скрыт от меня внутренний мир японцев. Много ли толку было понимать их язык – вернее, слова и фразы, если при этом я с горечью чувствовал, что сам строй их мыслей мне непостижим, что их душа для меня пока еще потемки.

Была, правда, минута, когда все вдруг стало понятным и близким, когда охмелевшие женские голоса стройно подхватили знакомую мелодию:

…И пока за туманами
Видеть мог паренек,
На окошке на девичьем
Все горел огонек…

Как дошла до них эта песня? То ли их мужья привезли ее из сибирского плена, прежде чем свирепый шторм порешил рыбацкие судьбы? То ли эти женщины овдовели еще с войны и от других услышали эту песню об одиночестве, ожидании и надежде, до краев наполнив ее своей неутолимой тоской?

Снова звякали за перегородкой пивные бутылки; то утихала, то оживлялась беседа. Но я уже безнадежно потерял ее нить и думал о своем.

Конечно, вдовы – везде вдовы. Но люди здесь не только иначе говорят; они по-иному чувствуют, у них свой подход к жизни, иные формы выражения забот и радостей.

Смогу ли я когда-нибудь разобраться во всем этом?

Еще в детстве читал, что вечерний Париж пахнет кофе, бензином, духами. А попробуй-ка описать, чем пахнет по вечерам бойкая улица японского города!

На углу переулка, сплошь светящегося неоновыми рекламами питейных заведений, примостилась старуха с жаровней. На углях разложены раструбом вверх витые морские раковины, в которых булькает что-то серое. Рядом с плоской вяленой каракатицей и еще какой-то пахучей морской снедью пекутся в золе неправдоподобно обыденные куриные яйца.

В двух шагах – знакомая еще по Пекину машина, которая перемешивает каштаны в раскаленном песке.

А вот напоминающий о пионерских кострах запах печеной картошки. Он исходит от сложного сооружения, похожего на боевую колесницу. Там тоже жаровня с углями, а над ней, как туши на крюках, развешаны длинные клубни батата. Выбирай и любуйся, как при тебе их будут печь.

Из кабаре «Звездная пыль» выпорхнула женская фигура. Примостившись на краешке какого-то ящика, чтобы не измять серебристого газового платья с немыслимым вырезом на груди и спине, девушка, по-детски жмурясь от удовольствия, торопливо ест дымящуюся картофелину. А старуха торговка тем временем заботливо прикрывает чем-то ее оголенные плечи – то ли от вечернего холода, то ли от взоров прохожих.

Был сегодня на фестивале популярных ансамблей и вынес оттуда незабываемое впечатление о том, что видел и слышал – не столько на сцене, сколько в зале.

Создатели самых модных, самых ходовых пластинок состязаются здесь в каком-то немыслимом темпе. Солистка еще только берет финальную ноту, еще не видно конца неистовствам ударника, как движущийся пол уже уносит оркестрантов за кулисы и тут же выталкивает следующий ансамбль, который также играет вовсю, но уже что-то свое.

Новоиспеченные кумиры года сменяют друг друга с калейдоскопической быстротой. Ни секунды передышки от барабанной дроби и аккордов электрогитар.

Но шумовые каскады, низвергающиеся со сцены, ничто в сравнении со взрывами неистовства, от которых ежеминутно сотрясается зал. Никогда не думал, что можно с таким исступлением визжать и топать ногами на протяжении двух часов подряд.

Неужели это те самые японские девушки, которые слывут образцом грациозности и сдержанности, безукоризненного контроля над проявлением своих чувств?

Вот толпа совершенно обезумевших поклонниц кидается к сцене, расталкивая друг друга. Десятки рук с подарками тянутся к длинноволосому идолу. Какая-то девица протиснулась вперед с гирляндой цветов, но никак не может дотянуться до певца. Тот великодушно делает шаг к самому краю рампы и слегка нагибается.

Но в тот самый момент, когда поклоннице наконец удается набросить цветы ему на шею, в гирлянду впиваются десятки рук. Заарканенный кумир теряет равновесие и падает прямо на толпу своих визжащих поклонниц, которые, словно стая хищных рыб, начинают буквально рвать его на части, чтобы заполучить хоть какой-нибудь сувенир.

Досыта насмотревшись подобных сцен, я пополнил перечень необъяснимых парадоксов Японии еще одним пунктом.

Казалось бы, столь падкая на крайности западной моды нынешняя японская молодежь уже полностью отошла от нравов и обычаев старшего поколения.

И тем не менее, когда приходит пора свадьбы, каждая из этих исступленно визжащих, растрепанных девиц вновь превращается в образец кротости, смирения и покорности. Став невестой, она как бы вновь присягает законам предков. Проявляется это не только в том, что вопреки какой бы то ни было моде ее наряд и прическа будут такими же, как у красавиц, которых когда-то изображал на своих гравюрах Утамаро [1].

Куда важнее, что эта верность заветам старины проявляется в покорности родительской воле. Ведь то самое поколение, за вкусами которого столь пристально следят и капризам которого своекорыстно потворствуют производители грампластинок, владельцы телестудий, кинотеатров, домов моделей; то самое поколение, которое, казалось бы, само выбирает себе кумиров и низвергает их, – это поколение доныне продолжает мириться с отсутствием права выбора в самом важном для человека вопросе – в вопросе о том, кто станет его спутником жизни, отцом или матерью его детей.

Читать дальше

Постер в стиле цифровая графика Ветка сакуры #34

Исполнение


Любой постер или картину можно сделать в виде




Холст в раме

Холст в деревянной или пластиковой раме. Натуральный хлопковый холст, натянутый на сосновый подрамник вручную

Холст без рамы

Холст на усиленном галерейном подрамнике с боковиной 35мм. Идеально выглядит для размеров постера от 50см и более устойчив к перепадам влажности

Картина маслом

Картина на холсте в раме, 100% роспись художника. Багетная рама на любой бюджет и цвет на Ваш выбор, можно без рамы

Под стеклом в раме

Постер под стеклом в раме

с паспарту или без. На фотобумаге или акварельной бумаге (идеально для ретро или винтажных постеров)

В рулоне

Постер в рулоне на холсте с полями для натяжки холста. Также на фото- или акварельной бумаге

 


Выбор оформления


Выбор из 3 000 багетных рам и десятков паспарту для оформления вашего постера или картины на стену




Кнопка «больше рам» открывает полный перечень доступного багета с возможностью сортировки по параметрамЕсли вам нужно оформить в одном стиле несколько картин, воспользуйтесь функцией «Оформить как»

Нажмите на кнопку «больше вариантов оформления», чтобы открыть дополнительные функции конструктора картин


 


Размер


Вы можете установить любой размер картины или постера, который подходит именно Вам



 



Обрезка изображения


Если вы хотите напечатать изображение не полностью или необходимо обрезать изображение с какой-либо стороны, кликните по ссылке “обрезать” и перемещайте края области, отмеченной стрелками. Вы также можете указать точный размер в полях ввода слева и сверху от изображения, и всегда можете сбросить изменения, вернувшись к размерам по умолчанию.


 


Выбор обработок


Любой постер или картину можно сделать в виде




Черно-белое изображение

или сепия

Роспись текстурным гелем

для имитации мазков

Роспись художником

масляными красками

%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%ba%d0%b0 %d1%81%d0%b0%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%8b пнг образ | Векторы и PSD-файлы

  • Мемфис дизайн геометрические фигуры узоры мода 80 90 х годов

    4167*4167

  • 80 основных форм силуэта

    5000*5000

  • снежный человек расслабляющий кофе ретро векторная иллюстрация

    5000*5000

  • 80 е брызги краски дизайн текста

    1200*1200

  • аудиокассета изолированные вектор старая музыка ретро плеер ретро музыка аудиокассета 80 х пустой микс

    5000*5000

  • скейтборд в неоновых цветах 80 х

    1200*1200

  • злой волк очки векторные иллюстрации

    5000*5000

  • крутой Санта подарил мне рождественский подарок

    5000*5000

  • ценю хорошо как плоская цвет значок векторная icon замечания

    5556*5556

  • Элементы рок н ролла 80 х

    1200*1200

  • витамин набор иконок вектор органический витамин золото падение значок капли золотое вещество 3d комплекс с химической формулой капельного изолированных иллюстрация

    5000*5000

  • крутой череп с типографикой мечты каракули иллюстрация для плаката наклейки или одежды паровая волна синтвейв эстетика 80 х годов

    1200*1200

  • вход в 80 е

    1200*1200

  • череп море ретро векторная иллюстрация

    5000*5000

  • 3d рекламная скидка 80 золота с сердцем

    2000*2000

  • Мемфис бесшовные модели 80 х 90 х стилей

    4167*4167

  • flamingo летние вибрации векторные иллюстрации

    5000*5000

  • череп пляжный отдых векторные иллюстрации

    5000*5000

  • ретро радуга сердце

    1200*1200

  • современный абстрактный дизайн модных геометрических элементов

    2500*2500

  • Прохладный горилла ретро векторные иллюстрации

    5000*5000

  • Мультяшный милый ребенок детство ребенок классики памяти родился в 80 х

    2000*2000

  • 3d номер 80 золотой процент

    5000*5000

  • золотой край 80 летний день рождения приглашение

    1414*2000

  • Кокосовый череп ретро векторные иллюстрации

    5000*5000

  • церковь

    5556*5556

  • аудио кассета плоский дизайн

    1200*1200

  • современный абстрактный дизайн модных геометрических элементов

    2500*2500

  • малыш парень им значок на прозрачных ба новорожденного весы вес

    5556*5556

  • мопс голова собаки красочные векторная иллюстрация

    5000*5000

  • значок кассеты мультяшном стиле

    5000*5000

  • новые facebook покрытия с red lion и черный и синий полигональной ба

    5556*5556

  • al ba ith 99 ИМЯ АЛЛАХ

    1200*1200

  • набор векторных иконок реалистичные погоды изолированных на прозрачной ба

    800*800

  • Мемфис шаблон 80 х 90 х годов стилей фона векторные иллюстрации

    4167*4167

  • дизайн плаката премьера фильма кино с белым вектором экрана ба

    1200*1200

  • Бигфут бегущий ретро векторные иллюстрации

    5000*5000

  • 80 летний юбилей дизайн шаблона векторные иллюстрации

    4083*4083

  • мемфис бесшовной схеме 80s 90 все стили

    4167*4167

  • ретро аудио кассета вектор

    5000*5000

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • милая ретро девушка 80 х 90 х годов

    800*800

  • вектор поп арт иллюстрацией черная женщина шопинг

    800*800

  • клавиатура

    5556*5556

  • я выбираю быть геймером потому что в реальной жизни ничего эпического не происходит

    1200*1200

  • ба конфеты шоколад

    800*800

  • Векторная иллюстрация мультфильм различных овощей на деревянном ба

    800*800

  • диско дизайн в стиле ретро 80 х неон

    5556*5556

  • Мемфис бесшовные модели 80 х 90 х стилей

    4167*4167

  • рисованной радио 80 х

    1200*1200

  • Что нужно знать о цветении сакуры в Вашингтоне, округ Колумбия

    Цветущие сакуры, без сомнения, являются звездами весны в Вашингтоне, округ Колумбия. Посетите округ в это время, и вы обнаружите, что столица страны окрашена в розовый цвет в связи с Национальным фестивалем цветения сакуры, который проходит в виртуальном и личном формате с 20 марта по 11 апреля 2021 года. когда вы планируете отпраздновать цветение дома или во время безопасного личного визита в Вашингтон.

    Служба национальных парков объявила, что пик цветения сакуры в округе Колумбия начался 28 марта.Согласно NPS, четыре-семь дней после пикового цветения — лучшее время для просмотра цветков, и они могут длиться до двух недель, в зависимости от погоды. Кроме того, в соответствии с указаниями Центров по контролю за заболеваниями и DC Health и по согласованию с Управлением здравоохранения национальных парков Служба национальных парков ограничит доступ всех транспортных средств и пешеходов к Приливному бассейну, Восточному Потомакскому парку и Западному Потомаку. Паркуйтесь в период пика цветения сакуры в качестве меры предосторожности для общественного здравоохранения для предотвращения распространения COVID-19.Даты начала и окончания любых ограничений зависят от цикла цветения деревьев, но в настоящее время прогнозируется на период примерно с 26 марта по 12 апреля. Обновления будут публиковаться на веб-сайте Службы национальных парков и в ее учетных записях в Facebook, Twitter и Instagram. посвященный Национальной аллее.

    Для обеспечения здоровья / безопасности наших сообществ всем рекомендуется насладиться фестивалем виртуально в этом году и увидеть цветение сакуры через живую камеру BloomCam.Если вы окажетесь в Вашингтоне, соблюдайте все протоколы безопасности и гигиены труда и правила передвижения. Посетите nps.gov/nationalmall, чтобы получить самую свежую информацию о безопасности при наблюдении за цветами.

    Обратите внимание, что Служба национальных парков требует носить маски, когда невозможно поддерживать физическое дистанцирование. Посетите веб-сайт Сервиса для получения дополнительной информации. Вы также можете увидеть, что открыто в Вашингтоне, и ознакомиться с последними обновлениями статуса поездки.

    Сакура: цветение вишни в истории японской культуры — Сакура: цветение вишни как живые символы дружбы | Выставки

    Широко известный в японской литературе, поэзии и искусстве, sakura несет многоуровневое значение.Например, поскольку они цветут непродолжительное время, их часто считают метафорой эфемерной красоты жизни. В то же время радостная традиция ханами (любование цветами) является давней и продолжающейся традицией. Эта практика сначала была связана с цветением сливы, а затем стала почти исключительно связана с цветением сакуры в период Хэйан (794–1185). С более широким знакомством с японским искусством и культурой в девятнадцатом веке аудитория в США и во всем мире восприняла sakura как особый признак японской культуры.

    Разделы

    Ханами : Вечеринка для просмотра цветения

    Китао Сигемаса XVIII век ханами (любование цветов) сцена вечеринки с тремя женщинами и мужчиной в парке Асукаяма, открытом японцем Сёгуном Токугава Ёсимунэ (1684–1751), который посадил здесь свои знаменитые вишневые деревья в 1720 году. на почвопокровном покрове внутри частичного вольера они, вероятно, наслаждаются теплым сакэ. Такие вечеринки по-прежнему являются процветающим японским времяпрепровождением — они полны традиционного сакэ и одеял для пикника, разложенных за несколько часов в лучших местах для наблюдения за сакурой.Над изображением находится стихотворение хайку, описывающее как древесные, так и человеческие «цветы»:

    Мурекитару / Хана мата хана но / Асукаяма
    Все собрались вместе / Цветет на цветке / Аска-Хилл

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj0

    Небесный вид на храм

    Хаседера Храм

    Период Эдо (1600–1868) на гравюрах на дереве известных мест, называемых meisho-e , часто содержались сезонные индикаторы, в том числе набор цветов и деревьев, связанных с определенным временем года.Этот вид, сделанный Хиросигэ II (учеником и приемным сыном знаменитого Андо Хиросигэ) под облаками и подобными облакам изобилием весенних цветов сакуры , изображает Хаседера (Храм Хасэ), одно из самых известных мест паломничества в Японии. упоминается в литературных произведениях периода Хэйан (794–1185). Храм посвящен Бодхисаттве Каннон, которую часто называют «Богиней Милосердия».

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj1

    Вид на гору Фуиджи вдалеке

    Период Эдо (1600–1868) на ксилографиях известных мест, называемых meisho-e , часто содержались сезонные индикаторы, в том числе набор цветов и деревьев, связанных с определенным временем года. На этом примере из знаменитого фильма Хиросигэ «Тридцать шесть видов на гору Фудзи » показан величественный пик горы Кано с заливом Эдо между ними.Фудзи находится на расстоянии центра, а возвышающаяся сосна доминирует над сценой над воротами torii , цветущими вишневыми деревьями и людьми, поднимающимися по извилистой горной тропе.

    Андо Хиросигэ (1797–1858). Казуса Канодзан (гора Кано в провинции Казуса), из серии Fuji Sanjūrokkei (Тридцать шесть видов горы Фудзи), 1858. Цветная ксилография. Отдел эстампов и фотографий, Библиотека Конгресса (022.00.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj2

    Элегантные красавицы

    Сезонные темы были популярны среди укиё-э (буквально «картины парящего мира») художников периода Эдо (1600–1868 гг.), Изображения которых часто отражали жизнь театральных и развлекательных районов в городе Эдо, ныне Токио. Высокие стройные красотки на изображении Тории Кийонаги перекликаются с его вытянутым форматом. Такие изображения, получившие название hashira-e (изображения столбов), идеально подходили для размещения на столбах в архитектурных пространствах.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj3

    Весна в Эдо

    Сезонные темы были популярны среди укиё-э (буквально «картины парящего мира») художников периода Эдо (1600–1868), изображения которых часто отражали жизнь кварталов удовольствий в Эдо, ныне Токио. С ее украшенной прической и завязанным спереди поясом, великолепно одетая женщина слева на этом изображении узнаваема как ойран или высокопоставленная куртизанка.Рядом с ней стоит молодой служитель по имени kamuro . Женщина справа, тоже куртизанка, стоит лицом к ойран , стоя на коленях обеими руками на красной ковровой дорожке в знак уважения к своему старшему.

    Тории Киёнага (1752–1815). Ханами-дзуки (Месяц наблюдения за цветением сакуры), из серии Син-Ёсивара дзюккей (Десять видов Син-Ёсивара), между 1785 и 1789 годами. Цветная гравюра на дереве. Отдел эстампов и фотографий, Библиотека Конгресса (039.00.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj4

    Императорский дворец в Киото

    «Столица» в названии книги относится к Киото, дому японских императоров до того, как столица и императорская резиденция переехали в Эдо (ныне Токио) после реставрации Мэйдзи 1868 года. Один из двух томов, он был приобретен библиотекой как часть большого подарка в 1905 году от главного редактора Washington Evening Star Кросби Стюарта Нойеса, который надеялся, что его коллекция позволит проникнуть в суть японской истории и культуры через искусство.Художник Судзуки Шонен был известен своими пейзажными видами.

    Сузуки Сёнен (1849–1918). «Гошо», Miyako meisho gafu, kokon shomeika zuga («Императорский дворец» из «Альбома известных мест столицы, из прошлого и настоящего, собрания картин известных художников»), ок. 1894. Цветная ксилография. Японская коллекция, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса (023.00.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html # obj5

    Гион Плакучая вишня

    «Столица» в названии книги относится к Киото, дому японских императоров до того, как столица и императорская резиденция переехали в Эдо (ныне Токио) после реставрации Мэйдзи 1868 года. Один из двух томов, он был приобретен библиотекой как часть большого подарка в 1905 году от главного редактора Washington Evening Star Кросби Стюарта Нойеса, который надеялся, что его коллекция позволит проникнуть в суть японской истории и культуры через искусство.Художник Ямада Сёкей учился у Судзуки Сёнена и помог основать Японское художественное общество. Изображенная здесь плакучая вишня все еще стоит в парке Маруяма в районе Гион в Киото.

    Ямада Сёкей (р. 1866, эт. 1890-е). «Гион шидаре-дзакура», Miyako meisho gafu, kokon shomeika zuga («Гион плачущая вишня» из «Альбома знаменитых мест столицы из прошлого и настоящего», собрание картин известных художников), ок. 1894. Цветная ксилография.Японская коллекция, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса (023.01.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj6

    Цветение сливы ранней весной

    Хиросигэ, обрамленный оконной рамой, перемежается цветущей веткой бутонизации умэ (цветы сливы). Умэ , первый важный цветок, распустившийся весной, имеет тесные связи с азиатским континентом, особенно в китайской поэзии и живописи, где они часто изображаются вместе с мелодичным угису или камышевкой.Его цветы были популярным источником вдохновения для весеннего ценить цветы, включая вечеринки ханами (просмотр цветов) в ранней японской культуре, прежде чем основное внимание было обращено на цветков сакуры . Перспектива, сделанная на этом изображении, вероятно, сделана из окна второго этажа одного из нескольких ресторанов тофу в храме Массаки Инари, выходящего на реку Сумида.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html # obj7

    Храмовые сады

    Вид на Хиросигэ возле холма Уэно с двумя изящными плакучими вишнями на переднем плане. Конкретное показанное место было идентифицировано как Сюсо-ин, один из трех буддийских храмовых садов, вместе известных как Ханамидера или Храмы для наблюдения за цветами, а также Цзинь Ринсен или Храмовые сады. Этот альбом включает в себя пятьдесят гравюр на дереве с впечатляющего собрания Хиросигэ знаменитых видов Эдо (ныне Токио).

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj8

    Юмористическая переделка

    Ханами Вечеринка

    Утагава Хирокаге был учеником известного художника и гравера Андо Хиросигэ. Популярные и сравнительно величественные презентации аналогичной тематики последнего создают комическую искру для этого представления о созерцании цветов в Асукаяме. Среди гуляющих на средней дистанции — музыканты и самураи, которые носят синие куртки haori и свободные брюки hakama .На переднем плане группа мужчин и женщин реагирует, когда слепой непреднамеренно наносит ущерб их пикнику ханами (наблюдение за цветами).

    Утагава Хирокаге (1851–1866 гг.). Асукаяма-но ханами (Цветочное обозрение на холме Аска) в Эдо Мейшо Докедзукуш (Смешное собрание знаменитых мест в Эдо), 1859. Цветной альбом на дереве. Японская коллекция, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса (045.00.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj9

    Сакура у реки Сумида

    Сцена « ханами » Андо Хиросигэ (любование цветами) на берегу реки Сумида полна оживленных действий, включая человека, танцующего рядом с музыкантом, играющим на инструменте сямисэн , похожем на трехструнное банджо. Справа другой мужчина наклоняется вперед, чтобы предложить саке из контейнера для тыквы женщине, которая тянется к нему спиной.Изображения реки Сумида, которая до сих пор является популярным местом для любования цветением в Токио, были постоянной темой в гравюрах периода Эдо (1600–1868 гг.).

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj10

    Актеры

    Ханами Вечеринка

    На этом примере гравюры Камигата (которая называется Kamigata-e для региона, включающего города Осака и Киото) изображена группа актеров, которые отвлекаются от просмотра цветков сакуры маленькой лягушкой.Он был задуман как второй из четырех листов многослойной работы, полное оттиск которой находится в коллекции Бостонского музея изящных искусств (внешняя ссылка). Актеры, показанные здесь, были идентифицированы как Фудзикава Томокичи II (он же Фудзикава Каю II), Катаока Нидзаэмон VII, Араши Данпачи I и Катаока Корокуро I.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj11

    Хинамацури — Весенний фестиваль девочек

    Маленький пейзаж изображен в честь Мукоджимы, расположенной на восточном берегу реки Сумида.Это до сих пор является популярным местом для наблюдения за цветущими деревьями сакуры, которые впервые были посажены здесь Сёгуном Токугава Ёсимунэ (1684–1751). Модная девушка на переднем плане держит в руках куклу-император, связанную с праздником Хинамацури (Фестиваль кукол) или Днем девочек, который проводится 3 марта, чтобы отпраздновать и пожелать девочкам доброго здоровья и счастья. Одаке Куникадзу был учеником Утагавы Кунимаса и старшим из трех братьев-художников. Отпечатки этого типа, получившие название kuchi-e , что переводится как «изображения рта», были сделаны в качестве иллюстраций на фронтисписах романов и литературных журналов.Они были особенно популярны в эпоху Мэйдзи (1868–1912).

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj12

    Сакура Учебник

    На обложке этого японского учебника изображен декоративный мотив цветущей вишни. Книга использовалась для экспорта знаний, связанных с японской сакурой sakura , в страны, оккупированные Японией. Он описывает значение, историю и важность sakura , выделяя известные места с вишневыми деревьями и стихи, связанные с этими местами.

    Nihongo Kyōiku Shinkkai (Общество по развитию японского языка). Sakura из серии Nihon Bunka Tokuhon (Букварь по японской культуре). Токио, Япония: Nihongo Kyōiku Shinkokai, 1942. Японская коллекция, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса (013.00.00)

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj13

    Воплощенная скорость

    Плакат Сатоми 1937 года для японских государственных железных дорог прославляет скорость и современность в стиле ар-деко.Шедевр дизайна, изображение использует излучающие диагональные линии и мерцание ярких цветов, чтобы создать ощущение стремительного движения мимо пейзажа. Одна из центральных точек изображения — вишневое дерево, которое, кажется, бросается вслед за поездом. Дерево объединяет силы с расположенным поблизости японским флагом как безошибочное визуальное представление Японии. Художник из Осаки учился в Школе изящных искусств в Париже.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html # obj14

    Японский : Запад

    После того, как в 1850-х годах Япония расширила несколько портов для торговли и коммерции западными державами, западное понимание японского искусства быстро последовало. В 1872 году французский коллекционер и гравер Филипп Бурти ввел термин « Japonisme », который стал обозначать работы западных художников, находившихся под влиянием японской эстетики и тематики. Среди известных американских практикующих была Хелен Хайд, которая изучала резьбу по дереву в Токио и поселилась там с 1899 по 1914 год.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj15

    Японизм : Западная оценка и присвоение

    После того, как в 1850-х годах Япония расширила несколько портов для торговли и коммерции западными державами, западное понимание японского искусства быстро последовало. В 1872 году французский коллекционер и гравер Филипп Бурти ввел термин « Japonisme », который стал обозначать работы западных художников, находившихся под влиянием японской эстетики и тематики.Среди известных американских практикующих была Берта Лум, которая училась в Токио у мастера по резке блоков Бонкоцу Игами (1875–1933) во время длительного визита в Японию в 1907 году.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/cherry-blossoms/cherry-blossoms-in-japanese-cultural-history.html#obj16

    Фестиваль цветения сакуры в Маконе

    Мейкон, где растет более 350 000 вишневых деревьев Ёсино, становится самым розовым городом в мире, когда деревья полностью цветут.В среднем пиковый период цветения приходится на вторую неделю марта и длится около 10 дней, поэтому в это прекрасное время в Маконе есть на что посмотреть и чем заняться. Международный фестиваль цветения сакуры в этом году пройдет с 19 по 28 марта 2021 года.


    The Cherry Blossom Trail

    Во время фестиваля мы рекомендуем проехать по тропе цветения сакуры в удобное для вас время и не выходя из собственного автомобиля. Подумайте о том, чтобы отправиться по живописному маршруту, чтобы увидеть 350 000 деревьев сакуры Мейкон плюс Ёсино.Тропа, которая проходит от парка Кэролайн Крейтон до Басс-роуд, обеспечивает лучший вид на красивые цветы.

    Щелкните здесь, чтобы загрузить версию «Маршрута для езды по цвету вишни».


    История деревьев

    Вишневые деревья Ёсино уже много лет являются основным продуктом питания города. Достигая пика цветения всего за 10 дней, кажется, что цветы уходят так же быстро, как и появляются. Почему Мейкон является домом для стольких удивительных деревьев? Все началось в 1949 году, когда уроженец Макона Уильям А.Фиклинг обнаружил у себя во дворе уникальное и неизвестное цветущее дерево. Позже обнаружив, что это вишня Ёсино, Фиклинг и его семья свободно распространяли дерево по всему городу. Почти 40 лет спустя Кэролин Крейтон, еще одна уроженка Мэйкона, создала Фестиваль цветения сакуры как способ отметить принципы «любви, красоты и дружбы между народами». Чтобы узнать больше об истории фестиваля, нажмите здесь.

    Исследуйте фестиваль цветения сакуры

    Посетить магазин подарков фестиваля

    Найдите свой любимый сувенир с цветущей вишней!

    Добро пожаловать в интернет-магазин подарков Cherry Blossom.Найдите официальные фестивальные товары, ежегодные коллекции, булавки с вишневыми цветами и многое другое.

    Празднуйте 350 000 вишневых деревьев

    #VisitMacon

    #PinkestParty

    Самая розовая вечеринка на Земле!

    «Время цветения сакуры»

    СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ IOS И ANDROID

    Новое приложение «Фестиваль цветения сакуры» теперь доступно, чтобы вы могли еще больше насладиться нашим 10-дневным мероприятием.

    ОСОБЕННОСТИ

    • Получите последние новости Cherry Blossom
    • Изучите расписание мероприятий, происходящих по всему Мейкону
    • Поделитесь своими любимыми фотографиями вишни
    • Найдите карты, на которых происходят события
    • Получите ответы на часто задаваемые вопросы
    • Нажмите кнопку своей платформы ниже, чтобы перейти непосредственно на сайт загрузки

    {{:описание}}
    {{plainDescription (100)}}
    {{/}}
    {{:ссылка}}

    {{* templateData.more_caption}}

    {{/}}

    Фестиваль цветения сакуры будет проводиться лично в 2022 году

    D.C. Ежегодный обряд весны, Национальный фестиваль цветения сакуры, вернется к личному общению, когда он начнется в марте.

    Вот чего стоит ожидать, пока все готовятся к зимнему холоду: ежегодный весенний обряд в округе Колумбия, Национальный фестиваль цветения сакуры, вернется в личную жизнь, когда он начнется в марте.

    «В окрестностях округа Колумбия цветение сакуры было ярким пятном в течение последних двух лет — прекрасным напоминанием о надежде и обновлении», — говорится в заявлении мэра Мюриэл Баузер. «Теперь мы с нетерпением ждем возможности снова поприветствовать гостей в Вашингтоне, округ Колумбия, чтобы лично познакомиться с Национальным фестивалем цветения сакуры 2022 года и всем, что может предложить округ Колумбия».



    Последние два фестиваля, конечно, были в основном виртуальными из-за пандемии.

    Организаторы

    поделились хорошими новостями во вторник, представив официальные художественные работы фестиваля, выполненные художницей Леа Крейги-Маршалл в Фоллс-Черч, штат Вирджиния.

    (любезно предоставлено Национальным фестивалем цветения сакуры)

    «И цветы, и [бабочки-монархи] драгоценны и мимолетны, и важно защитить их обоих для будущих поколений», — говорится в заявлении Крейги-Маршалл. «Я также хотел включить монумент Вашингтона и мемориал Джефферсона, два из моих любимых и действительно знаковых частей фестиваля».

    Национальный фестиваль цветения сакуры 2022 года пройдет с 20 марта по 17 апреля.

    Никакой дополнительной информации не было, но организаторы сказали, что они планируют «различные безопасные, развлекательные и веселые программы … которые объединят сообщества, помогут поддержать экономическое восстановление и охватят весну в округе».

    Amazon и Events DC выступят ведущими спонсорами фестиваля.

    Поставьте лайк WTOP на Facebook и подпишитесь на @WTOP в Twitter, чтобы участвовать в обсуждении этой и других статей.

    Получайте последние новости и ежедневные заголовки на свой почтовый ящик, зарегистрировавшись здесь.

    © 2021 WTOP. Все права защищены. Этот веб-сайт не предназначен для пользователей, находящихся в Европейской экономической зоне.

    Наблюдайте за цветением сакуры в UW практически в этом году и не приходите в кампус из-за COVID-19

    8 марта 2021 года

    Вашингтонский университет еще раз предлагает людям насладиться культовым цветением сакуры в кампусе практически в этом году, чтобы способствовать физическому дистанцированию и безопасности во время продолжающейся пандемии COVID-19.

    Параметры просмотра

    Доступен ряд вариантов виртуального просмотра, в том числе веб-камера UW Video в прямом эфире с видом на Квартал, виртуальный тур с фотографиями из кампуса, которые будут обновляться в течение всего сезона цветения, и твиты от @uwcherryblossom.

    Веб-камера онлайн Виртуальный тур

    UW News не будет отслеживать время полного цветения в этом году из-за пандемии. Пожалуйста, не приходите в кампус, чтобы увидеть цветущие сакуры, вместо этого наслаждайтесь ими виртуально .Здания кампуса вдоль квадрата закрыты для публики, а туалеты недоступны.

    Распознавание цветков сакуры

    Арбористка

    UW Сара Шорс рекомендует искать цветущие сакуры в местных парках и на соседних улицах. В районе Сиэтла есть десятки различных разновидностей цветущих вишневых и сливовых деревьев, цветение некоторых видов которых видно с начала февраля по май.

    Цвета

    варьируются от белого до светло-розового до темно-розового, а вишневые деревья — в отличие от слив — имеют четкие горизонтальные линии на коре, называемые чечевицами.Они помогают деревьям «выдыхать» или выделять углекислый газ и воду.

    Сливы, которые часто принимают за вишню, цветут раньше, чем большинство вишен, и на их коре нет чечевиц.

    По словам Шорса, многие из самых ранних розовых деревьев каждую весну — это сливы. Она рекомендует проверить кору, чтобы убедиться. Цветки сливы также имеют более сладкий запах, чем цветки вишни.

    На коре этого вишневого дерева возле Джонсон-холла видно

    чечевиц. Дана Брукс / Вашингтонский университет

    Цветущая сакура возле Мэри Гейтс Холл с апреля 2020 года.Марк Стоун / Вашингтонский университет

    Бутоны сакуры на ранней стадии цветения Дана Брукс / Вашингтонский университет

    Найдите цветущие вишни в своем районе

    Департамент транспорта Сиэтла поддерживает эту интерактивную карту деревьев по всему городу. Чтобы увидеть вишневые деревья в вашем районе, нажмите «Исследовать уличные деревья» на верхней панели навигации, затем нажмите «Деревья по типу» и найдите деревья из рода «Prunus» (вишневые и сливовые деревья).

    Виртуальный тур по цветущим городкам

    Tagged with: сакура, Сара Шорс, UW Services

    Вишневое дерево

    Основанный в 2014 году, дебютный выпуск которого вышел 15 февраля 2015 года, Cherry Tree: A National Literary Journal @ Washington College представляет собой ежегодный литературный журнал, посвященный поэзии, художественной литературе, творческой научной литературе и
    литературный оттенок начинающих и признанных писателей со всех концов Соединенных Штатов и
    по всему миру.

    Название и дух Cherry Tree основаны на истории Джорджа Вашингтона и его топора: основополагающем мифе Америки.
    национальный характер. Эта корыстная история по-своему искусна, и потому, что она
    настолько откровенно апокрифический, что он однозначно открыт для критики, которая может привести к полезным
    истины.

    Cherry Tree появляется под издательством Literary House Press, издательского подразделения Литературного дома Роуз О’Нил, культурного центра, который продвигает искусство на протяжении почти пятидесяти лет.Студенты Вашингтонского колледжа участвуют во всех аспектах создания этого
    печатный журнал, хотя профессиональные писатели выступают в качестве редакторов жанров и заполняют большинство старших
    позиции читателя. Хотя журнал продолжает расти, Cherry Tree уже получил национальное признание. Стихи из трех из семи его выпусков имеют
    был выбран для включения в The Best American Poetry (2016, 2017 и 2020), и многие стихи были выбраны для переиздания Poetry Daily Verse Daily, и Orison Anthology .Проза была включена в список Best American Essays и появилась в Best Microfictions (2020).

    Ознакомьтесь с нашими шапками и читателями. Мы снова будем открывать прием заявок с 1 августа по 1 октября 2021 года!

    ПОДПИСАТЬСЯ СЕЙЧАС!

    Cherry Blossom Ресторан и банкетный зал

    Cherry Blossom Restaurant

    Отмечаете ли вы следующее важное событие или просто зашли перекусить с семьей и друзьями, Cherry Blossom Restaurant and Banquet Hall — идеальное место на берегу озера для любого мероприятия.В ресторане Cherry Blossom подают настоящие афганские кебаб и блюда. Разнообразное меню банкетного зала SCherry Blossom со всего мира предлагает бесконечное количество вкусных блюд на выбор. Наш бальный зал идеально подходит для проведения любых мероприятий. Банкетный зал Cherry Blossom — идеальное место для вашего следующего большого торжества: от свадебных приемов до юбилеев и дней рождения до корпоративных мероприятий!


    Банкетный зал «Цветущая сакура»

    Пусть наш банкетный зал на берегу озера станет элегантным и изысканным фоном для вашего следующего крупного мероприятия или торжества.Наш бальный зал подходит для вечеринок по случаю дня рождения, свадеб, юбилеев, помолвок, корпоративных мероприятий и всего, что между ними. Удивите своих гостей вкусной и разнообразной кухней и знайте, что наш просторный и универсальный банкетный зал удовлетворит все ваши потребности в планировании мероприятий или вечеринок.

    Американский

    В меню американской кухни есть все: от морепродуктов на гриле до нежных блюд из говядины и жареных овощей.

    Подробнее

    Испанский

    Пакет меню Quinceanera включает зал для цветения вишни, аренду, ужин, безалкогольные напитки, зеленый салат, хлеб, кофе и чай.

    Подробнее

    Афганский

    Попробуйте наши традиционные блюда афганской кухни, которые поразят вас и ваших гостей и заставят всех вернуться за новыми блюдами.

    Подробнее

    Пакистанец

    Наше меню пакистанской кухни, которое включает традиционные блюда Пакистана, поразит вас и ваших гостей и заставит всех возвращаться снова и снова.

    Оставьте комментарий