Есть в Японии особенно любимые цветы. Они же и главные действующие лица традиционного ханами (и не только), цветы, которые имеют свои особые значения, названия, поэтические прозвища, мифы и легенды. Вот некоторые из них: Подсолнечник / Himawari Японское название подсолнуха – Himawari. Жёлтый цвет в Японии связан с концом лета, олицетворяющим животворящие силы стихии, землю. Он также воплощает идею «центра», уравновешенности, порядка. Жёлтые цветы дарят тем, кому желают добра и процветания. В Японии сажают специально выведенные декоративные сорта подсолнуха – «для красоты”. Космея / Космос / Cosmos Теплолюбивое однолетнее растение семейства астровых. Цветет с середины лета до осени. Цветы диаметром 7-10 см. В Японии космос – объект ханами (любования цветами)летом. Гортензия / Hydrangea / Ajisai Японское название Ajisai. Большинство видов гортензии – кустарники высотой 1-3 м. Цветы собраны на конце стебля в шарообразные соцветия. У наиболее популярной гортензии крупнолистовой (более 600 сортов) – цветы могут быть белого, синего, сиреневого, розового, красного цвета (зависит от кислотности почвы). В Японии временем пика цветения гортензии является сезон дождей (середина июня). Вокруг многих храмов и святилищ произрастает множество кустов гортензии (иногда до 150 тысяч): Meigetsu-in в Камакуре, Fujimori Jinja, Tofukuji в Киото. В сезон цветения в святилищах и парках Японии проходят Фестивали Гортензии (Ajisai Matsuri). Ликорис / Higanbana Ликорис (Higanbana), латинское название – Lycoris radiata (луковичное растение семейства амариллисовых). Оно ведет свое происхождение из греческой мифологии – нереида Ликорис славилась своей красотой. В английском языке часто встречаются названия Red Spider Lily (Красная паучья лилия) и Hurricane Lily (Ураганная лилия) – из-за того, что цветет перед началом периода ураганов. На японском же основное название этого цветка – Higanbana (Хиганбана). Цветет он в сентябре – как раз в период осеннего равноденствия – Хигана (Aki no Higan). Несмотря на красоту цветка, около домов ликорис не сажают – это цветок, посвященный мертвым. Он любит расти на полях сражений, где пролилась кровь воинов. Традиционно ликорис сажают на кладбищах (не только как украшение, но и для защиты от животных из-за его ядовитости). Считается, что если принести цветы в дом, это может навлечь пожар. А вот на границах рисовых полей японцы высаживали ликорис специально. Во-первых, луковицы укрепляли почву, не позволяя ей выветриваться и размываться водой. Кроме того, ядовитые растения защищали посевы от грызунов. И, наконец, во время неурожая луковицы и стебли употребляли в пищу (яд можно было вымыть большим количеством воды). Стебли ликориса появляются из земли осенью и на них расцветают ярко-красные цветы. Потом цветы увядают и появляются листья, которые остаются до начала лета. Так цветы и листья никогда нельзя увидеть вместе. У ликориса еще множество имен: shibito-bana – «цветок умерших”, yuurei-bana – «цветок призраков”, tengai-bana – «цветок, который похож на тэнгай” (украшение купола буддийского храма), yome no kanzashi – «цветок, который похож на канзаши (традиционная шпилька) невесты”, doku-bana – «ядовитый цветок”, manjushage (на санскрите – «manjusaka”) – «небесный цветок” (в буддийских сутрах есть упоминание о падающих с неба красных цветах, приносящих радость), jigoku-bana –”адский цветок”, kamisori-bana – «цветок-бритва”, kizune-bana – «лисий цветок”. Так загадочно и неоднозначно. В Корее ликорису дали название «сан чо” – «цветы скучают по листьям, а листья по цветам”. Глициния / Wisteria / Fuji Японское название Fuji – род листопадных лиан. В природе они растут в Китае, Корее и Японии, а также в юго-восточных районах США. Наиболее известны китайская и пышноцветущая (или японская) глицинии. Лиана может подниматься вверх до 20 метров, закручиваясь вокруг ствола поддерживающего дерева или искусственной опоры. Цветет глициния весной или в первой половине лета (в зависимости от вида). Соцветия душистых цветов лилового, белого, розового, синего цвета могут быть до 1 метра в длину. Глициния используется в ландшафтном дизайне. На фестивалях ею часто украшают повозки или «цветочные зонтики”. Камелия / Camellia / Tsubaki Японское название Tsubaki. Относится к семейству чайных. В Японии (да и за ее пределами) наиболее известна Камелия японская (Camellia japonica), ведущая свое происхождение из Юго-Западного Китая. Дикая камелия представляет собой вечнозеленый кустарник высотой 6-9 метров с красными цветками диаметром 5-8 см, имеющими пять-шесть лепестков и густые тычинки. Выведено также множество гибридов красного, розового, кремового и др. цветов. Некоторые из них – махровые, похожи на розы или пионы. Одно из названий камелии – «зимняя роза”. В районах с мягким климатом она может цвести и среди зимы, продолжительность цветения 4-5 месяцев. Камелия широко применяется для озеленения парков, садов и помещений. Сакура / Sakura Сакура (яп. – Sakura) – японская вишня. Дикая сакура произрастает в Китае, Корее и Японии, но в Японии с давних пор выводят новые разновидности (их существует несколько сотен). Наиболее популярный вид сакуры – Somei Yoshino. Ее лепестки чисто белые, только чуть розоватые у основания цветка. Fuyuzakura – зимняя сакура начинает цвести осенью, а также иногда – и зимой. У Yaezakura большие цветки с темно-розовыми лепестками. Shidarezakura (плакучая вишня) имеет свисающие вниз длинные ветви с каскадом розовых цветов. Мелкие плоды сакуры в пищу не употребляют. В кулинарии используют засоленные или маринованные цветы (для придания блюдам аромата), а также листья, в которые заворачивают сакура-моти – сладкие рисовые колобки с пастой из сладких бобов. Токкобана – цветок камикадзе / Ookinkeigiku / Tokkobana Кореопсис. Японцы называют этот цветок Ookinkeigiku, что означает куриная хризантема. Кореопсис принадлежит к семейству Астровые (Asteraceae), его родственниками являются хорошо известные нам ромашка, одуванчик, астра и подсолнечник. Это многолетнее травянистое растение, стебли ветвистые до 60 см высотой. Листья черешковые, ланцетные или почти линейные, поднимаясь по стеблю почта сходят на нет. Язычковые цветки бывают от золотисто-желтых до темно-желтых, они очень красиво цветут с июля примерно два месяца. Растение любит солнечный свет, в Японии его часто можно увидеть вдоль взлетно-посадочных полос аэродромов. В Стране восходящего солнца есть и второе название этого цветка, японцы называют его Tokkobana, что означает «цветок камикадзе”. Этот цветок, растущий в префектуре Кагосима, называется tokkobana на японском языке. Tokkobana буквально означает «цветок специальной атаки”, но это слово также может быть переведено как «цветок камикадзе”. По легенде, они появились здесь, потому что эти цветы уронили пилоты-камикадзе из своих самолетов, когда пролетали над горой Kaimon над самой южной точкой материковой Японии на пути к Окинаве. Кроме того, желтый токкобана обильно цветет в мае и июне вблизи взлетно-посадочной полосы авиабазы Kanoya, которая во время войны служила в качестве базы для вылета наибольшего число пилотов-смертников. Когда появились эти цветы в Японии остается загадкой. Есть несколько предположений. Наиболее правдоподобная, что самолеты возвращались во время Второй мировой войны на базу и принесли семена цветов на своих колесах. Другие считают, что пилоты, которым было по 18-20 лет, по большому счету еще дети, любили красоту природы и сами привезли цветы. Цветы токкобана играют центральную роль в телевизионном фильме Я. Маири «A Moon Twenty-six Days Old” (Двадцать шесть лунных дней тому назад). Трое молодых летчиков камикадзе поселились в маленькой гостинице накануне их вылета, они становятся друзьями восьмилетней девочки на постоялом дворе. Когда они уходят утром, девочка дает каждому из них букет желтых цветой токкобана, которые трое пилотов сбрасывают на нижних склонах горы Kaimon, где сегодня растет огромное поле этих цветов. |
Konnichiwa Club — Цвета на японском для тех, кто хочет сделать свою жизнь красочнее
Как и в любом языке, в японском есть огромное количество слов, описывающих цвет. В сегодняшней статье мы расскажем вам про интересные различия и причуды, связанные с цветами в японском языке, а также представим красивую палитру с японскими названиями цветов.
Синий и зелёный в японском языке
В древнеяпонском четырьмя основными цветами были чёрный, белый, красный и синий. Даже сегодня в языке существуют составные сочетания для «совершенно черного» (真っ黒 маккуро), «совершенно белого» (真っ白 массиро), «совершенно красного» (真っ赤 макка) и «совершенно синего» (真っ青 массао), но нет сопоставимых слов для каких-либо других цветов. Результатом этой четырёхцветной парадигмы являются некоторые несоответствия между японским и английским, а также другими языками Европы, имеющими в своих словарях конкретные названия для синего и зелёного цветов.
Исторически, японцы не указывали ясной разницы между синим и зелёным (они могли быть оттенками друг друга), и тенденция называть зелёные вещи синими сохраняется до сих пор в некоторых случаях, например, когда включается зелёный сигнал светофора говорят, что загорается синий (青になる ао-ни нару).
«синий сок»
Точно так же 青林檎 аоринго «синие яблоки», 青野菜 аоясай «синие овощи», как и 青汁 аодзиру «синий сок», точно не синего цвета. Есть выражение 青臭い аокусай, которое означает «незрелый, наивный, неопытный» (в русском языке в данном контексте используется слово «зелёный», а у японцев – «синий»)
Японское слово для «зелёный» (緑 мидори) изначально относилось к юношеской энергии и свежести и вскоре расширилось до обозначения зелени деревьев и растений вообще, у которых всё ещё – мы не можем не обратить на это внимания – «синие» листья (青葉 аоба).
Проблематичные цвета
Цвет существует в спектре, а названия цветов в каждом языке очень расплывчаты; всё, что не совершенно чёрное и не совершенно белое, всегда является чем-то приблизительным. Так, если мы имеем дело с терминами двух языков, возникает ряд случаев, когда признаки этих цветов просто не могут сочетаться друг с другом, как мы этого ожидаем, из-за чего может возникать недопонимание.
Например, японский цвет для «глицинии» (藤色 фудзи-иро) более пурпурный и синий, чем тот, который мы бы назвали «глициния». При переводе, если мы хотим передать именно оттенок цвета, лучше сказать «сиренево-голубой» или «перванш» – от французского названия цветка барвинок. Если же нет необходимости так сильно углубляться в терминологию, то можно просто сказать «лавандовый», что будет соответствовать обоим этим цветам.
«Розовый» обычно приравнивается к японскому 桃色 (момо-иро), который буквально означает «персиковый». Если вы хорошо разбираетесь в цветах, то, наверное, сейчас подумали о «персиковом» – оттенке оранжевого, а не розового. Загвоздка в том, что такой «персиковый» относится к цвету плода, в то время как японцы имеют в виду цвет лепестков у цветов персикового дерева.
緋色 (хи-иро) обычно переводится как «алый», но скорее будет ближе к «вермильону», «цинобровому» цвету или оттенку «киноварь». То, что мы называем «алый» в японском языке обычно будет простым «красным» (赤 ака) или, как альтернативу, можно использовать заимствованное スカーレット сука:рэтто. Если вы хотите использовать какое-то причудливое японское слово, то можно назвать его 猩々緋 (сё:дзё:хи) – ярко-красный (пылающий) цвет, однако большинство носителей языка будут вряд ли знакомы с этим термином.
Все красивые цвета
Большинство «цветной» лексики японского языка берёт свое начало от природы. 菫(сумирэ) – это цветок фиалки и, соответственно, 菫色 (сумирэ-иро) – фиолетовый цвет. 桜 (сакура) – японская вишня, и 桜色 (сакура-иро) означает светло-розовый цвет лепестков сакуры. Несмотря на то, что сегодня オレンジ орэндзи используется чаще всего, есть ещё 橙色 (дайдай-иро), где 橙 – вид апельсина.
Некоторые оттенки зелёного отлично копируют английские аналоги. 苔 (кокэ) – это мох, поэтому 苔色 (кокэ-иро) – цвет зеленого мха. 千歳緑 (титосэ-мидори – «тысячелетняя зелень») или 常盤色 (токива-иро) – эквивалент русскому «тёмно-зелёный цвет еловой хвои». 萌黄色 (моэги-иро) описывает молодые ростки травы и деревьев, то есть «весенний цвет» или «цвет нежных побегов». Однако не все цвета такие однозначные; 柳色 (янаги-иро), дословно «ивовый цвет», подходит для нашего цвета «папоротниковый» или «цвет зелёного горошка».
Также есть цвета, основывающиеся на цветах драгоценных камней или какого-то материала. 琥珀色 (кохаку-иро) – янтарный, а 翡翠色 (хисуи-иро) – нефритовый, 瑠璃色 (рури-иро) – ляпис-лазурь, лазурит. 真珠色 (синдзю-иро – жемчужный) и 象牙色 (дзо:гэ-иро – цвет слоновой кости) – красивые названия для желтоватых, не совсем белых цветов. К сожалению, в японском языке нет названия для бирюзового цвета, поэтому придётся использовать кальку с английского – ターコイズブルー та:коидзубуру: (бирюзово-синий).
Некоторые названия цветов японцы взяли от птиц. Например, то, что мы назовём «оливковый», у японцев будет связано с Японской короткокрылой камышовкой – 鶯色 (угуису-иро). 鳶色 (тоби-иро) относится к красно-коричневому цвету крыльев Чёрного коршуна, а 鴨の羽色 (камо-но ха иро) – «тёмно-бирюзовый», как цвет крыла уточки.
Интересная чудаковатость: есть цвет, который называется 納戸色 (нандо-иро, иногда может писаться с префиксом о-), и бувально переводится «цвет чулана» (эээ…что, простите?). В русском языке это будет цвет «аквамарин» или «серо-голубой».
Есть еще несколько классных цветов. Например, 浅葱色 (асаги-иро) – озёрно-синий – цвет хаори синсэнгуми (военно-полицейского отряда времён позднего сёгуната Токугава). В цвете 葡萄色 (эби-иро) иероглифы означают «виноград», читаются как эби «креветка», поэтому он будет использоваться, когда речь идет о виноградном или бордовом цветах.
А какой цвет понравился вам? Напишите в комментариях.
Источник: Nihon Shock
хана, объяснение с двумя выражениями кандзи
Главная » Словарь » Цветок на японском языке: хана, объяснение с двумя выражениями кандзи
By Масаки Мори
Как сказать «цветок» на японском
Мы можем сказать «хана». Это японское слово, означающее «цветок». Очень просто, я думаю. Интересно, однако, что у него есть два разных выражения кандзи. И, к сожалению, их роли не совпадают. Поэтому в этом сообщении в блоге я подробно объясню, чем они отличаются. Давайте начнем!
Содержание
- Определение и значение слова «хана»
- Пример №1: как сказать «цветы» по-японски
- Пример №2: как использовать слово «хана» в качестве метафоры красоты
- Резюме
Определение и значение термина «хана»
Прежде всего, позвольте мне начать с определения и значения слова «хана».
- хана – 花/華 (はな): существительное, означающее «цветок» на японском языке. Его также можно использовать как существительное во множественном числе, означающее «цветы». Узнайте больше о японском множественном числе.
Его определение и смысл, я думаю, достаточно просты и ясны. Тем не менее, это больше, чем просто существительное, означающее «цветок» или «цветы». Носители японского языка используют его как метафору красоты. Для этой цели в основном используется второе выражение кандзи; первый широко используется для обозначения просто «цветок» как растения. Таким образом, определение и значение выше можно обновить следующим образом.
- хана – 花 (はな): существительное, в основном используемое для обозначения «цветок» или «цветы» на японском языке.
- хана – 華 (はな): существительное, означающее «цветок» или «цветы», но чаще используемое как метафора красоты.
Теперь разница понятна, я думаю. Итак, когда мы хотим иметь в виду «цветок» как растение, мы должны выбрать первое; когда мы хотим сделать метафору или передать нюанс «красивого», мы должны намеренно выбрать второе.
Затем позвольте мне объяснить, как использовать слово «хана» в приведенных ниже примерах предложений.
Пример №1: как сказать «цветы» на японском языке
Watashi wa niwa de hana wo Sodate te iru — 私 庭 で 花 を 育て て いる いる いる いる いる いる いる いる いる いる は ではな を そだて て いる)
Я выращиваю цветы в своем саду.
Ниже приведены новые слова, использованные в примере предложения.
- ватаси — 私 (わたし): местоимение, означающее «я» на японском языке.
- wa – は: связующая частица, работающая как маркер случая или маркер темы. В примере оно ставится после местоимения «ватаси», чтобы сделать подлежащее в предложении.
- нива — 庭 (にわ): существительное, означающее «сад» на японском языке.
- от – で : падежная частица, используемая для обозначения определенного места, где кто-то что-то делает. В примере оно ставится после существительного «нива», чтобы указать на конкретное место, где «ватаси» выращивает цветы.
- wo – を : падежная частица, используемая для образования объектного слова в предложении. В примере оно ставится после существительного «хана», чтобы сделать в предложении объектное слово.
- содате — 育て (そだて): одно из спряжений глагола «содатэру», что означает «расти», «возвышать» или что-то подобное на японском языке. В примере оно было сопряжено для лучшей связи со следующим за ним словом.
- te – て : конъюнктивная частица, которая ставится после глагола или прилагательного для придания ему формы te. Глаголы должны быть изменены на те формы, чтобы быть связанными со вспомогательным глаголом «иру».
- iru – いる: вспомогательный глагол, используемый для выражения непрерывности действия, описываемого предшествующим глаголом. В примере он используется для выражения непрерывности действия, описываемого предшествующим глаголом «sodate te»: «расти».
Это типичное использование слова «хана». В этом примере оно используется для обозначения «цветов». Когда мы хотим сказать «цветок» или «цветы» на японском языке, это слово будет лучшим выбором в большинстве случаев.
Носители японского языка часто используют идиоматическое выражение «hana wo sodateru», которое буквально означает «выращивать цветы». Его сопряженная форма используется в примере.
Пример № 2: как использовать «хана» в качестве метафоры красоты
канодзё ва гаккоу но хана десу – 彼女は学校の華です (かのじょはがっこうのはなです)
Она красавица в школе.
Ниже приведены новые слова и частицы, использованные в примере предложения.
- kanojo – 彼女 (かのじょ): местоимение, означающее «она» на японском языке.
- wa – は : то же, что и в последнем примере. В этом примере оно ставится после местоимения «канодзё», чтобы сделать подлежащее в предложении.
- gakkou – 学校 (がっこう): существительное, означающее «школа» на японском языке.
- нет – の : падежная частица, используемая для ограничения значения следующего слова значением предыдущего слова на основе таких отношений, как обладание и принадлежность. В примере он используется для ограничения значения следующего за ним слова «хана» значением предыдущего слова «гаккоу». Образованная фраза «гаккоу но хана» буквально может быть переведена как «цветок школы». Хотя порядок слов в японском и английском языках разный, роль «no» аналогична роли английского предлога «of». Хотя на самом деле фраза переводится как «красота в школе».
- desu – です : вспомогательный глагол, который ставится после существительного, прилагательного или словосочетания, чтобы сделать его вежливым. Вероятно, он хорошо известен как часть японской формы дэсу. В примере оно ставится после именной фразы «гаккоу но хана», чтобы оно звучало вежливо.
Это еще одно типичное использование слова «хана». В этом примере оно пишется как «華» и используется как метафора красоты. Когда мы хотим использовать «хана» таким образом, мы должны использовать это выражение кандзи.
Резюме
В этом сообщении в блоге я объяснил слово «хана», основываясь на двух его разных выражениях кандзи. Кроме того, я объяснил, как их использовать, на примерах предложений. Позвольте мне резюмировать их следующим образом.
- хана – 花 (はな): существительное, в основном используемое для обозначения «цветок» или «цветы» на японском языке.
- hana wo sodateru – 花を育てる (はなをそだてる): японское выражение, означающее «выращивать цветок» или «выращивать цветы». Носители японского языка часто используют это выражение.
- хана – 華 (はな): существительное, означающее «цветок» или «цветы», но чаще используемое как метафора красоты.
Надеюсь, мои объяснения понятны и полезны для изучающих японский язык.
Поделиться в Твиттере Поделиться в Твиттере
Поделиться на Facebook Поделиться на Facebook
Поделиться на Pinterest Поделиться на Pinterest
Поделиться в LinkedIn Поделиться в LinkedIn
Поделиться на Reddit Поделиться на Reddit
Поделиться по электронной почте Поделиться по электронной почте
Узнайте больше слов в приложении!
Вы можете улучшить свой словарный запас японского языка с помощью наших карточек.
Рубрики: словарь
Последние сообщения
- Уру — это японский глагол, означающий «продать».
- Ватаси — наиболее часто используемое местоимение первого лица в японском языке.
- Miseru — это японский глагол, означающий «показывать».
- Owaru — это японский глагол, означающий «закончить», «завершить» или «преодолеть».
- Кондо по-японски может относиться к трем разным вещам.
15 значений японских цветов и где их найти
Многие цветы из Японии имеют прекрасное и священное значение, каждый из которых приносит свою пользу тем, кто ими восхищается. Японские цветы бывают разных форм, размеров и цветов. Японцы понимают красоту своих цветов, и в стране есть множество невероятных садов для публики. Многие из этих цветов можно найти рядом с дзен-садами. Просмотрите наш список, чтобы увидеть, какие цветы говорят с вами, и найдите японский сад для изучения в нашем гиде.
15 японских названий цветов + значения
Как уже упоминалось, значения японских цветов имеют важное значение для культуры. Мы отметили значение каждого цветка, где их можно найти, и время года, когда цветет каждый цветок. Каждый цветок уникален по своему внешнему виду и символике, поэтому вам обязательно будет интересно узнать о каждом из них.
1. Химавари (Подсолнухи)
Этот японский подсолнух очень похож на другие виды подсолнечника. Химавари обычно растут на больших полях, создавая впечатление огромного желтого моря. Существует даже фестиваль подсолнухов (Химавари Мацури), который многие посещают, чтобы полюбоваться красотой этих подсолнухов.
. Camellia)
Камелии — это вечнозеленые кустарники или небольшие деревья с блестящими темно-зелеными листьями. Цветы кустарника крупные (обычно около 12 сантиметров в высоту) и могут варьироваться по цвету от оттенков красного до розового. Каждый цветок имеет группу желтых тычинок.
3. Умэ (японский абрикос)
Цветы японского абрикоса невероятно ароматны, пахнут сладким медом. Они съедобны и подходят для бонсай, что делает их потрясающими комнатными растениями. Цветочные бутоны темно-розовые, но после полного созревания становятся бледно-розовыми.
Значение: Элегантность, верность и чистое сердце
Где их найти: Обычно можно увидеть в садах Японии
Цветение: Ранняя весна
4.
Асагао (Ипомея)
Как следует из названия, ипомея цветет только прохладным, ветреным утром. Основание растения состоит из зеленых кустов, а листья сердцевидной формы. Цветы выглядят окрашенными в галстуки с синими и белыми полосами.
Значение: Короткая любовь и узы любви
Где их найти: Японские сады Осаки (Сакаи)
Цветение: с лета до ранней осени
5. Канешон (гвоздика)
Гвоздики – сладкий символ любви как в Японии, так и во всем мире. Их часто дарят и получают в качестве заботливых подарков близким членам семьи и другим значимым людям. Гвоздики бывают разных цветов и даже могут быть окрашены.
6. Аджисай (Гортензия)
Гортензии – прекрасный подарок, чтобы выразить благодарность тому, кто недавно сделал вам одолжение, или просто так. Этот цветок известен тем, что меняет цвет в зависимости от кислотности почвы, но обычно встречается как индиго-синий.
.
Очень яркий и пышный цветок, османтус оранжевый был завезен в Японию из Китая в период Эдо. У него вечнозеленые кустарники, а также пурпурно-черная костянка с семенами в твердой оболочке.
8. Акаибара (Красная роза)
Эти красивые ярко-красные розы можно увидеть во многих японских цветниках. Розы имеют глобальное значение романтики и могут быть предложены в знак любви к вашей второй половинке.
9. Сакурасоу (Primula Sieboldii)
Этот цветок называется сакурасо, потому что он напоминает сакуру, цветущую вишню. Цветок также похож на пурпурную ромашку. Цветок довольно популярен в Японии и восходит к периоду Эдо.
10. Akaichurippu (Красный тюльпан)
Красные тюльпаны очень популярны во всем мире, из них получаются великолепные цветочные поля или букеты. Название тюльпан происходит от персидского слова тюрбан, так как цветки тюльпана напоминают тюрбан.
Значение: Слава и вечная любовь
, где вы можете найти их: Gunma Flower Par0166 11. Сумире (Фиолетовый)
Этот цветок цветет на крошечных кустах, которые обычно растут вдоль стен или в саду. Их цветы ярко-фиолетовые, а растение имеет длинные стебли и листья цвета слоновой кости. Этот цветок обычно используется для украшения газонов перед домом.
12. Сёбу (Ирис)
Известно, что этот японский ирис приносит хорошие новости. Эти красивые и уникальные цветы имеют три голубовато-фиолетовых лепестка и отмечены желтыми полосками, которые вырастают из середины. Они вырастают из земли и расцветают весной.
.
13. Рабенда (Лаванда)
Лаванда – цветок пурпурного цвета с белым краем. Сам цветок имеет лепестки, которые образуют почти идеальный круг, придавая цветку неповторимую красоту. Обычно растет в виде лианы вдоль труб и заборов.
14. Момо (Prunus persica)
Этот съедобный цветок имеет ярко-розовые цветки, легкие, как перышко. Два или более цветка распускаются с каждого конца бутона, покрывая дерево розовыми лепестками. Дерево, которому принадлежит цветок момо, приносит вкусный плод, известный как персик.
Значение: Очаровательная личность
Где их найти: Ибараки, парк Кога, Яманаси Тогэнкё и Южные Альпы
Цветение: С начала до середины апреля
15. Сакура (японская вишня)
Цветение вишни является неотъемлемой частью национального образа Японии, так как цветение сакуры является национальным цветком Японии. Цветы светло-розовые и белые, и многие из них, как правило, распускаются на одной ветке. Каждый цветок имеет длинный стебель, растущий из ветки.
Значение: Совершенство и красота сердца
Где их найти: Остров Хоккайдо, сады в Токио и парк Сумида
Цветы: Весна
Сказочные цветочные сады в Японии
Цветочные поля и парки в Японии открыты для посещения. расцветать красивыми цветами. Они в хорошем состоянии и создают мирный пейзаж для людей. Большинство цветочных полей позволяют посетителям прогуляться среди цветов. Читайте ниже, чтобы найти цветочное поле в Японии, которое вам понравится!
Цветочные поля Фурано
Адрес: 1-41 Миямати, Накафурано, округ Сорачи, Хоккайдо 071-0714, Япония
На этих цветочных полях растут маки, лилии, шалфей, подсолнухи и многое другое. Лучшее время для посещения — с мая по октябрь, к тому же плата за вход не взимается. Есть большие растения лаванды, которые ароматизируют воздух.
Парк Набана Но Сато
Местонахождение: 270 Нагасимачо Комаэ, Кувана, Миэ 511-1144, Япония
Этот парк никогда не подведет, ведь каждый сезон распускаются новые цветы. В этом парке растет множество цветущих сакур, роз, ирисов, тюльпанов и гортензий. Летом в парке проходит один из крупнейших фестивалей цветов в Японии. Входная плата варьируется в зависимости от сезона и событий.
Приморский парк Хитачи
Адрес: 605-4 Маватари Онума, Хитачинака 312-0012, префектура Ибараки
Этот парк очень живописен, так как все цветы немофила образуют синее море, когда они начинают цвести в апреле. Лучшее время для посещения — с апреля по май, а второй визит — в середине октября. Плата за вход в этот парк составляет 410 иен, но невероятно стоит каждой копейки.
Парк Гора
Местонахождение: 1300 Гора, Хаконэ, район Асигарасимо, Канагава 250-0408, Япония
Один из самых тихих садов благодаря множеству фонтанов, парк Гора до краев наполнен красными розами. Этот оазис идеально подходит для посещения в период с сентября по октябрь. Стоимость входа 550 йен.
Общие вопросы о японских цветах
Если у вас все еще есть несколько вопросов о японских цветах, ознакомьтесь с этими часто задаваемыми вопросами, чтобы узнать, цветут ли они ясно.
Самый популярный цветок в Японии?
Японская вишня является национальным цветком Японии и на сегодняшний день является самым популярным. Этими цветами можно наслаждаться и любоваться ими весной, и в это время даже проводится фестиваль цветения сакуры, который проходит в садах цветения сакуры по всей Японии.
Вишневый цвет растет только в Японии?
Несмотря на то, что цветение вишни тесно связано с Японией и большинство из них растет там, цветение вишни можно найти и в других частях мира, включая Вашингтон, округ Колумбия, Нью-Йорк и Джорджию.
В каком месяце цветет вишня в Японии?
В период с марта по апрель лучше всего посетить Японию, чтобы полюбоваться чудесным цветением сакуры. Ближе к концу сезона цветы начинают опадать, создавая снегопад из вишневых цветов, который вы, вероятно, не захотите пропустить.
Мы надеемся, что вы соединитесь с одним из этих цветов и найдете свой дзен в одном из цветочных садов Японии. Если это руководство побудило вас приветствовать новых друзей-растений, ознакомьтесь с нашими новыми поступлениями, чтобы освежить ваш дом.
Цветы-бестселлеры
Букет «Фиеста»
95 $60 — 128 $
Поставляется в подарочной коробке
Букет «Фиеста» состоит из яркой смеси, подходящей для празднования любого момента. Эта композиция, созданная флористами, сочетающая в себе яркие цветы, привносит яркие краски и волнение, как только она появляется.
Обратите внимание: Изображенный букет отражает наш оригинальный дизайн для этого продукта. Хотя мы всегда стараемся следовать цветовой палитре, мы можем заменить стебли, чтобы получить максимально свежий букет, и иногда нам может понадобиться использовать другую вазу.
Букет «Свет моей жизни»
80 $ 50 $ — 105 $
Поставляется в подарочной коробке
Букет «Свет моей жизни» расцветает ярким цветом и нежной утонченностью, чтобы произвести идеальное впечатление! Розовые лилии заставляют глаза танцевать благодаря уникальному дизайну этого цветочного букета, окруженного румянцем оранжевых роз, лавандовыми подушечками, ярко-розовыми гвоздиками и пышной зеленью. Эта свежая цветочная композиция, представленная в вазе из прозрачного стекла, была создана специально для вас, чтобы помочь вам отправить самые сладкие слова благодарности, поздравления с годовщиной или мысли о ваших пожеланиях.